Визы, паспорта и другие проездные документы — Информация для посетителей ООН
Визы, паспорта и другие проездные документы
Ни Организация Объединенных Наций, ни какие-либо из ее вспомогательных органов не осуществляют и не санкционируют выдачу лицам на общих основаниях международных водительских удостоверений с эмблемой или названием Организации Объединенных Наций. Не выдает Организация Объединенных Наций лицам на общих основаниях и каких-либо паспортов или проездных документов.
Выдача паспортов, иных проездных документов и виз частным лицам является исключительной функцией национальных властей. Единственным видом проездных документов, которые выдаются Организацией Объединенных Наций, являются документы, исключительно предназначенные для использования сотрудниками и экспертами Организации Объединенных Наций при выполнении служебных заданий Организации. Такие документы, именуемые пропусками и удостоверениями Организации Объединенных Наций (Laissez-Passer), как правило, используются сотрудниками и экспертами вместе с национальными паспортами при совершении поездок в служебных целях.
Аналогичным образом, водительские удостоверения и международные водительские удостоверения выдаются правительствами или уполномоченными правительствами органами. Следует отметить также, что ни в Конвенции Организации Объединенных Нации о дорожном движении 1949 года, ни в Конвенции Организации Объединенных Наций о дорожном движении 1968 года не предписывается и не санкционируется использование эмблемы или названия Организации Объединенных Наций на международных водительских удостоверениях.
Использование эмблемы Организации Объединенных Наций и ее названия или каких бы то ни было сокращений резервируется для официальных целей Организации. В резолюции 92(I) Генеральной Ассамблеи, принятой 7 декабря 1946 года, запрещается использование эмблемы и названия Организации Объединенных Наций и каких-либо их сокращений каким бы то ни было образом без разрешения Генерального секретаря и рекомендуется, чтобы государства-члены принимали необходимые меры к предотвращению такого использования.
В резолюция 92(I) Генеральной Ассамблеи рекомендуется, чтобы государства-члены принимали необходимые меры для предотвращения использования эмблемы и названия Организации Объединенных Наций без разрешения Генерального секретаря. В Соединенных Штатах права на использование эмблемы и названия Организации Объединенных Наций защищены согласно федеральному Акту Лэнхэма о защите торговых марок. В штате Нью-Йорк, согласно разделу 141 общего коммерческого кодекса этого штата, использование эмблемы и названия Организации Объединенных Наций без разрешения является преступлением.
Организация Объединенных Наций сотрудничает с национальными и местными властями в ряде стран в целях пресечения несанкционированного использования эмблемы и названия Организации Объединенных Наций и выдачи фальшивых международных водительских удостоверений и паспортов.
№ | Название филиала | ФИО директора | Место нахождения | Режим и график работы | Телефон/факс | Сайт | |
1 | Алтайский филиал | Панарин Игорь Анатольевич – директор | 656008, г. Барнаул, ул. Партизанская, д. 187 | Пн-Пт 8.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (3852) 50-41-80 | [email protected] | www.alt.ranepa.ru |
2 | Астраханский филиал | Петраев Андрей Викторович – директор | 414024, г. Астрахань, ул. Б. Хмельницкого, д. 33, корп. 1 | Пн-Пт 8.30 – 17.30 Сб, Вс – выходной | +7 (8512) 33-46-88 +7 (8512) 34-35-73 | [email protected] | www.astr.ranepa.ru |
3 | Балаковский филиал | Солдаткин Андрей Александрович – директор | 413865, Саратовская область, г. Балаково, ул. Чапаева, д. 107 | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб 8.30 – 14.00 Вс – выходной | +7 (8453) 44-13-71 | [email protected] | www.blk.ranepa.ru |
4 | Брянский филиал | Шачнев Сергей Александрович – директор | 241050, г. Брянск, ул. Горького, д. 18 | Пн-Пт 9.00 – 17.30 Сб, Вс – выходной | +7 (4832) 72-28-19 +7 (4832) 72-28-05 | [email protected] | www.br.ranepa.ru |
5 | Владимирский филиал | Картухин Вячеслав Юрьевич – директор | 600017, г. Владимир, ул. Горького, д. 59а | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (4922) 53-28-57 | [email protected] | www.vlad.ranepa.ru |
6 | Волгоградский институт управления | Осипов Андрей Андреевич – директор | 400066, Волгоградская обл., г. Волгоград, ул. им. Гагарина, д. 8 | Пн-Чт 8.15 – 17.00 Пт 8.15 – 15.45 Сб, Вс – выходной | +7 (8442) 24-17-32 +7 (8442) 24-17-36 | [email protected] [email protected] | www.vlgr.ranepa.ru |
7 | Вологодский филиал | Барабанов Андрей Сергеевич – директор | 160017, Вологодская область, г. Вологда, ул. Ленинградская, д. 71 | Пн-Пт 8.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8172) 52-92-87 +7 (8172) 52-91-61 | [email protected] | www.volog.ranepa.ru |
8 | Воронежский филиал | Подвальный Евгений Семенович – директор | 394005, г. Воронеж, Московский просп., д. 143 | Пн-Пт 9.00 – 17.30 Сб, Вс – выходной | +7 (473) 242-77-65 +7 (473) 247-73-00 | [email protected] | www.vrn.ranepa.ru |
9 | Выборгский филиал | Иваненко Виктория Анатольевна – директор | 188800, Ленинградская область, г. Выборг, Ленинградский просп., д. 11 | Пн-Чт 9.00 – 18.15 Пт 9.00-17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (81378) 2-18-04 +7 (81378) 2-55-70 | [email protected] | www.vbr.ranepa.ru |
10 | Дальневосточный институт управления | Макурин Игорь Валерьевич – и.о. директора | 680000, г. Хабаровск, ул. Муравьева-Амурского, д. 33 | Пн-Пт 8.30 – 17.30 Сб, Вс – выходной | +7 (4212) 30-65-49 +7 (4212) 30-47-48 +7 (4212) 30-54-53 +7 (4212) 42-22-43 | [email protected] | www.dviu.ranepa.ru |
11 | Дзержинский филиал | 606019, Нижегородская область, г. Дзержинск, ул. Студенческая, д. 61а | Пн-Сб 8.00 – 21.00 Вс – выходной | +7 (8313) 26-42-60 +7 (8313) 21-08-43 | [email protected] | www.dzr.ranepa.ru | |
12 | Западный филиал | Плюхин Михаил Юрьевич – директор | 236016, Калининградская область, г. Калининград, ул. Артиллерийская, д. 18 | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (4012) 97-23-62 факс +7 (4012) 97-23-63 +7 (4012) 36-33-31 | [email protected] | www.zf.ranepa.ru |
13 | Ивановский филиал | Смирнов Евгений Александрович – директор | 153002, Ивановская область, г. Иваново, Посадский пер., д. 8, литер А1 | Пн-пт: 08.00 – 19.00 Сб 08.00 – 16.00 Вс – выходной | +7 (4932) 30-09-02 +7 (4932) 32-58-84 | [email protected] | www.iv.ranepa.ru |
14 | Ижевский филиал | Тенсин Максим Владимирович – и.о. директора | 426057, Удмуртская Республика, г. Ижевск, ул. Красногеройская, д. 18 | Пн-Пт 9.00 – 17.00 | +7 (3412) 43-81-81 | [email protected] | www.izh.ranepa.ru |
15 | Иркутский филиал | Дорохова Марина Николаевна – директор | 664009, г. Иркутск, ул. Ширямова, д. 40 | Пн-Пт 09.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (3952) 34-33-16 | [email protected] | www.irk.ranepa.ru |
16 | Казанский филиал | Аскарова Наиля Ильгизовна – директор | 420061, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Николая Ершова, д. 63 | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (843) 273-09-03 +7 (843) 273-14-43 | [email protected] | kaz.ranepa.ru |
17 | Калужский филиал | Самылов Павел Васильевич – директор | 248021, Калужская область, г. Калуга, ул. Окружная, д. 4, корпус 3 | Пн-Пт 8.00 – 17.30 Сб 8.00 – 16.30 Вс – выходной | +7 (4842) 55-13-08 | [email protected] | www.klg.ranepa.ru |
18 | Карельский филиал | Пивненко Роман Рудольфович – директор | 185002, Республика Карелия, г. Петрозаводск, ул. Чапаева, д. 6а | Пн-Пт 9.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8142)72-20-32 | [email protected] | krl.ranepa.ru |
19 | Кировский филиал | Папырин Владимир Борисович –директор | 610004, г. Киров, ул.Ленина, д. 25 | Пн-Пт 08.45 – 17.15 Сб, Вс – выходной | +7 (8332) 64-10-56 | [email protected] | www.krv.ranepa.ru |
20 | Красноармейский автомобилестроительный колледж | Назаров Михаил Владимирович – директор | 412802, Саратовская область, г. Красноармейск, ул. Б. Хмельницкого, д. 111 | Пн-Пт 8.00 – 17.00 Сб 8.00 – 15.00 Вс – выходной | +7 (845 50) 228-15 +7 (845 50) 221-81 | [email protected] | www.krs.ranepa.ru |
21 | Курганский филиал | Яхонтов Валерий Иванович – директор | 640022, г. Курган, ул. К. Маркса, д. 147-а | Пн-Пт 8.45 – 17.15 Сб, Вс – выходной | +7 (3522) 24-78-43 +7 (3522) 24-77-39 +7 (3522) 45-17-95 | [email protected] | www.kurg.ranepa.ru |
22 | Липецкий филиал | Моисеев Александр Дмитриевич – директор | 398050, г. Липецк, ул. Интернациональная, д. 3 | Пн-Чт 8.30 – 17.30 Пт 8.30 – 16.00 Сб, Вс – выходной | +7 (4742) 27-99-12 | [email protected] | www.lip.ranepa.ru |
23 | Московский областной филиал | Арсенян Арташес Завенович – директор | 143402, Московская область, г. Красногорск, ул. Речная, д. 8, корпус 1 | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб,Вс – выходной | +7 (495) 926-60-24 факс +7 (495) 563-76-77 | [email protected] | www.mo.ranepa.ru |
24 | Мурманский филиал | Кузнецов Михаил Владимирович – и.о. директора | 183038, Мурманская область, г. Мурманск, ул. Володарского, д. 3 | Пн-Пт 10.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8152) 42-35-75 | [email protected] | www.mrm.ranepa.ru |
25 | Нижегородский институт управления | Парамонов Александр Васильевич – директор | 603950, г. Нижний Новгород, просп. Гагарина, д. 46 | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб,Вс – выходной | +7 (831) 465-72-11 +7 (831) 412-41-62 | [email protected] | www.niu.ranepa.ru |
26 | Новгородский филиал | Костюкова Алина Владимировна – директор | 173003, Новгородская область, г. Великий Новгород, ул. Германа, д. 31 | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8162) 77-86-00 | [email protected] | www.novgor.ranepa.ru |
27 | Омский филиал | Бахта Андрей Сергеевич – директор | 644043, Омская область, г. Омск, ул. Красногвардейская, д. 35, пом. 1П | Пн-Чт 8.30 – 17.45 Пт 8.30 – 16.30 Сб-Вс – выходной | +7 (3812) 23-07-03 | [email protected] | http://omsk.ranepa.ru |
28 | Оренбургский филиал | Тарасенко Владимир Владимирович – директор | 460000, г. Оренбург, ул. Курача, д. 26 | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (3532) 77-04-03 | [email protected] | www.orn.ranepa.ru |
29 | Пермский филиал | Евтух Татьяна Викторовна – и.о. директора | 614990, г. Пермь, бульвар Гагарина, д. 10 | Пн-Чт 8.30 – 17.30 Пт 8.30 – 16.30 Сб, Вс – выходной | +7 (342) 212-08-53 +7 (342) 212-49-24 +7 (342) 212-47-98 | [email protected] | www.perm.ranepa.ru |
30 | Петропавловский филиал | Воробьева Татьяна Владленовна – и.о. директора | 683031, Камчатский край, г. Петропавловск-Камчатский, ул. Бохняка, д. 13 | Пн-Чт 9.00 – 17.00 Пт 9.00 – 15.30 Сб, Вс – выходной | +7 (415) 2-307-624 +7 (415) 2-307-623 | [email protected] | www.pk.ranepa.ru |
31 | Поволжский институт управления имени П.А. Столыпина | Чепляев Виктор Леонидович – директор | 410012, Саратовская область, г. Саратов, ул. Московская, д. 164, в/г N 2 | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб 9.00 – 14.00 Вс – выходной | +7 (8452) 65-35-50 | www.piu.ranepa.ru | |
32 | Приморский филиал | Соколова Марина Дмитриевна – директор | 690034, Приморский край, г. Владивосток, ул. Стрелковая, д. 14 | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (423) 263-01-85 факс +7 (432) 263-92-85 | [email protected] | www.prim.ranepa.ru |
33 | Псковский филиал | Патенко Александр Николаевич – директор | 180006, Псковская область, г. Псков, Советская набережная, д. 4 | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8112) 62-78-16 факс +7 (8112) 62-78-34 | [email protected] | www.pskov.ranepa.ru |
34 | Самарский филиал | Прудникова Виктория Аркадьевна – директор | 443056, Самарская область, г. Самара, просп. Масленникова, д. 37 | Пн-Чт 9.00 – 18.00; Пт 9.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (846) 205-97-05 | [email protected] | www.sam.ranepa.ru |
35 | Саранский филиал | Капитонов Иван Владимирович – директор | 430003, Республика Мордовия, г. Саранск, ул. Васенко, д. 3 | Пн-Пт 8.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8342) 38-07-82 | [email protected] | www.srn.ranepa.ru |
36 | Северо-Западный институт управления | Шамахов Владимир Александрович – директор | 199178, г. Санкт-Петербург, Средний пр. В.О., д. 57/43 | Пн-Чт 9.00 – 17.45 Пт 9.00 – 16.30 Сб,Вс – выходной | +7 (812) 335-94-94 факс +7 (812) 323-99-26 | [email protected] | spb.ranepa.ru |
37 | Северо-Кавказский институт | Тлисов Азамат Борисович – директор | 357502, Ставропольский край, г. Пятигорск, ул. Дунаевского, д. 5 | Пн-Чт 9.00 – 18.00 Пт 9.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8793) 33-26-29 | [email protected] | www.ski.ranepa.ru |
38 | Сибирский институт управления | Федоров Олег Дмитриевич – директор | 630102, г. Новосибирск, ул. Нижегородская, д. 6 | Пн-Чт 8.30 – 17.30 Пт 8.30 – 16.30 Сб, Вс – выходной | +7 (383) 373-13-45 +7 (383) 373-13-49 факс +7 (383) 210-10-98 | [email protected] | www.siu.ranepa.ru |
39 | Смоленский филиал | Тимофеева Инна Юрьевна – директор | 214025, Смоленская область, г. Смоленск, Чуриловский тупик, д. 6/2 | Пн-Пт 9.00 – 17.30 Сб, Вс – выходной | +7 (4812) 24-01-61 | [email protected] | www.smol.ranepa.ru |
40 | Среднерусский институт управления | Меркулов Павел Александрович – и.о. директора | 302028, г. Орел, бульвар Победы, д. 5а | Пн-Пт 9.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (4862) 43-20-28 +7 (4862) 59-95-82 факс +7 (4862) 43-34-19 | [email protected] [email protected] | www.orel.ranepa.ru |
41 | Ставропольский филиал | Васильев Юрий Владимирович – директор | 355002, Ставропольский край, г. Ставрополь, ул. Лермонтова, д. 189 | Пн-Пт 8.15 – 17.15 Сб, Вс – выходной | +7 (8652) 23-36-00 +7 (8652) 23-36-66 | [email protected] | www.stav.ranepa.ru |
42 | Тамбовский филиал | Ильин Алексей Юрьевич – директор | 392008, Тамбовская область, г. Тамбов, Моршанское шоссе, д. 14а | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (4752) 56-06-17 +7 (4752) 47-59-61 | [email protected] | www.tmb.ranepa.ru |
43 | Тверской филиал | Орлова Нелли Николаевна – и.о. директора | 170100, Тверская область, г. Тверь, ул. Вагжанова, д. 7 | Пн-Чт 9.00 – 18.00 Пт 9.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (4822) 41-50-17 +7 (4822) 41-50-18 +7 (4822) 41-50-28 | [email protected] [email protected] | www.tver.ranepa.ru |
44 | Тольяттинский филиал | Зверева Лариса Александровна – директор | 445040, Самарская область, г. Тольятти, просп. Степана Разина, д. 23 | Пн-пт 9.00 – 18.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8482) 55-67-03 +7 (8482) 55-67-10 | [email protected] | www.tlt.ranepa.ru |
45 | Тульский филиал | Разумовская Татьяна Ивановна – директор | 300041, Тульская область, г. Тула, Центральный район, проспект Ленина, д. 28 | Пн-Чт 9.00 – 18.00 Пт 9.00-17.00 Вс – выходной | +7 (4872) 55-03-67 | [email protected] | www.tula.ranepa.ru |
46 | Ульяновский филиал | Ваховский Вячеслав Витальевич – директор | 432071, г. Ульяновск, ул. Корюкина, д. 20 | Пн-Пт 8.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8422) 44-15-68 | [email protected] | www.ul.ranepa.ru |
47 | Уральский институт управления | Долженко Руслан Алексеевич – директор | 620144, Свердловская область, г. Екатеринбург, ул. 8 Марта, д. 66 | Пн-Чт 8.30 – 17.15 Пт 8.30 – 16.00 Сб, Вс – выходной | +7 (343) 257-20-05 | [email protected] | www.ui.ranepa.ru |
48 | Чебоксарский филиал | Ильина Любовь Николаевна – и.о. директора | 428034, Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. Урукова, д. 8 | Пн-Пт 8.00 – 17.00 Сб, Вс – выходной | +7 (8352) 45-68-44 | [email protected] | www.cheb.ranepa.ru |
49 | Челябинский филиал | Алдошенко Евгений Викторович – директор | 454077, г. Челябинск, ул. Комарова, д. 26 | Пн-Пт 8.45 – 17.15 Сб, Вс – выходной | +7 (351) 771-35-00 | [email protected] | www.chel.ranepa.ru |
50 | Читинский филиал | Лапа Елена Альбертовна – директор | 672000, Забайкальский край, г. Чита, ул. Профсоюзная, д. 20 | Пн-Пт 8.30 – 17.00 Сб 9.00 – 13.00 Вс – выходной | +7 (3022) 26-52-40 +7 (924) 501-52-40 | [email protected] | www.chita.ranepa.ru |
51 | Южно-Российский институт управления | Рудой Василий Владимирович – директор | 344002, Ростовская область, г. Ростов-на-Дону, ул. Пушкинская, д. 70/54 | Пн-Пт 8.30 –17.00 | +7 (863) 240-27-23 | [email protected] | www.uriu.ranepa.ru |
52 | ЗУОК «Солнечный» | Архипов Михаил Николаевич – и.о. директора | 141540, Московская область, Солнечногорский район, городское поселение Поварово, дачный поселок Поварово, ул. 8 Марта, участок N 22 | Без выходных | +7 (495) 592-07-36 | [email protected] | www.zuok.ranepa.ru |
Патентование названия фирмы, слово в наименовании организации
Вы придумали удачное название продукта, услуги или фирмы? Это только полдела, ведь как только Вы начнете рекламную кампанию и создание сайта, любой сможет воспользоваться плодами Вашего труда. Как этого избежать? Только получив патент на название фирмы, компании, продукта или логотип.
Как проводится патентование названия?
Для того, чтобы получить патент на слово (название), необходимо пройти процедуру, которая состоит из нескольких этапов. Если кратко, то это:
- проверка;
- регистрация;
- получение документов.
Теперь подробнее.
Как узнать запатентовано ли название?
Проверка патента. Начинать весь процесс получения патента на название фирмы или наименование продукта необходимо с поиска схожих обозначений в базе Роспатента, федерального ведомства, отвечающего за регистрацию всех видов интеллектуальной собственности. Зачем? Чтобы убедиться, что Ваше название действительно уникально среди десятков тысяч, что ежегодно присылаются на проверку и регистрацию. Как проверить и узнать запатентовано ли название, которое Вы выбрали? Здесь все просто. Мы проводим проверку Вашего названия бесплатно по заполненной заявке: Вам достаточно предоставить сведения о Вашем слове, чтобы в течение одного рабочего дня получить информацию о том, можно ли его запатентовать.
Я хочу заполнить заявку на бесплатную проверку названия прямо сейчас
Как получить патент на название и логотип?
Регистрация. Это самый длительный этап в патентовании товарного знака (названия), он начинается сразу после того, как Вы убедитесь в отсутствии схожих зарегистрированных обозначений. Стандартный срок за который Вы можете запатентовать название в Роспатент — составляет 12-14 месяцев. Только после этого можно будет перейти к самому приятному: получению свидетельства.
Зачем мне и моей фирме патент на название и логотип?
Для защиты от недобросовестных конкурентов, которые в любой момент могут опередить Вас и подать заявку на патентование названия, которое Вы заботливо придумывали и внедряли. В Ваших силах этого не допустить.
Я хочу заполнить заявку на бесплатную проверку названия прямо сейчас
Непонятно как заполнить заявку на бесплатную проверку названия? Есть вопросы по процессу патентования? Мы работаем для Вас 24 часа в сутки 7 дней в неделю — звоните: 8 (812) 448 13 66.
Смена названия организации, фирмы — Контур.Экстерн
В случае изменения названия организации рекомедуем получить новый сертификат с актуальными реквизитами. Для этого обратитесь в сервисный центр по месту подключения (см. Как получить новый сертификат. Как продлить договор).
Для изменения названия в системе необходимо:
- Зайти в систему Контур.Экстерн.
- Выбрать меню «Организации». В списке выбрать нужную организацию.
- В строке «Название» указать новое значение и нажать на кнопку «Сохранить изменения».
- На главной странице системы Контур.Экстерн выбрать необходимую организацию в качестве текущей и выбрать пункт меню «Реквизиты и настройки» > «Реквизиты плательщика», в открывшемся окне «Ввод реквизитов плательщика» также изменить название организации.
Была ли полезна информация?
Да Нет
Спасибо за ответ
Не нашли ответа на свой вопрос? Напишите нам!
Спросить эксперта
Сервис временно недоступен
Проблема названия «Японское море»
Обзор
Японское море — это морской район, расположенный вдоль северо-восточной части Азиатского континента. От северной части Тихого океана его отделяют Японский архипелаг и Сахалин.
Исторически название «Японское море» изначально установилось в Европе в период с конца XVIII до начала XIX века и используется уже в течение более 200 лет. Когда моря отделены от океанов, их часто называют по крупным архипелагам или полуостровам, отделяющим их. Название «Японское море» фокусирует внимание на одном ключевом географическом объекте — Японском архипелаге, который отделяет это море от северной части Тихого океана.
Фактически, если бы не было Японского архипелага, этого моря не существовало бы.
Из-за этой очевидной географической особенности название «Японское море» стало широко принятым по всему миру. В настоящее время в более чем 97 % карт, используемых по всему миру, за исключением тех, которые используются в Республике Корея (РК) и в Северной Корее, употребляется только название «Японское море». Это название укоренилось в международном сообществе.
Несмотря на такое общемировое признание, РК и Северная Корея на шестой Конференции ООН по стандартизации географических названий в 1992 году вдруг выступили с предложением изменить название «Японское море». Они продолжают поднимать этот вопрос на соответствующих международных конференциях ООН и заседаниях Международной гидрографической организации (МГО).
Они утверждают, что название «Японское море» стало широко употребляться с начала XX века вследствие экспансионистской и колониальной политики Японии. По этой причине, заявляют они, это название следует изменить на «Восточное море» — название, используемое в РК и в Северной Корее на внутринациональном уровне, — или, по крайней мере, оба названия, «Восточное море» и «Японское море», следует использовать вместе. Однако подобное утверждение, высказываемое РК и Северной Кореей, является беспочвенным, призывы к такому переименованию не имеют ни обоснования, ни смысла.
Новый сервис Росаккредитации поможет россиянам уберечься от мошенников при поверке бытовых счетчиков
1 января 2021 г. заканчивается мораторий на поверку бытовых приборов учета. В связи с большим количеством обращений граждан Росаккредитация создала специальный сервис с информацией о компаниях-поверителях бытовых счетчиков воды. У граждан появилась возможность в один клик получить достоверную информацию об организациях, которые могут проводить поверку на территории России и вносить данные в единый реестр Росстандарта. Всего на территории страны работает более 100 таких организаций.
Получение достоверной информации при помощи нового сервиса Росаккредитации поможет россиянам защититься от мошенников, которые берут деньги за услугу, но при этом не аккредитованы в национальной системе аккредитации и не имеют права проводить поверку.
Чтобы удостовериться в надежности компании, необходимо знать её точное название или ИНН. Эту информацию лучше запросить в организации, которая будет оказывать услуги по поверке. В реестре на сайте Росаккредитации нужно ввести данные в поля «Название компании» или «ИНН» и произвести поиск. Если на странице появилась информация об организации, то она имеет действующую аккредитацию и вправе проводить поверку. Если информация об организации отсутствует в реестре, она не имеет права проводить поверку или данные о такой компании еще не внесены в систему.
Если вы еще не определились с выбором компании, реестр позволит найти аккредитованную организацию в вашем населенном пункте. Для этого достаточно ввести в поисковую строку его название.
После того как вы выбрали подходящую компанию, Росаккредитация рекомендует проверить все данные об организации с информацией в реестре. Это поможет уберечься от возможных мошеннических действий компаний-двойников.
Организации, которые аккредитованы на право проведения поверки бытовых счетчиков воды, но отсутствуют в реестре, могут сообщить об этом, воспользовавшись формой обратной связи на сайте Росаккредитации. Здесь же граждане могут написать о нарушениях компании, которая проводила поверку.
Справка
По закону в многоквартирных домах у жильцов должны быть установлены индивидуальные счетчики холодной и горячей воды. За состоянием счетчиков обязан следить собственник помещения. Для передачи показаний по счетчикам, они должны иметь действующую поверку. Каждый счетчик имеет свой межповерочный интервал, указанный в паспорте. Срок поверки, который должен быть указан в паспорте на бытовой прибор, начинается не с момента установки прибора, а с даты его изготовления. По истечении межповерочного интервала следует пригласить специалиста для проведения очередной поверки счетчика.
Поверкой бытовых приборов учета могут заниматься только аккредитованные в НСА лица. С сентября 2020 г. юридическую силу имеет только электронная запись о поверенных приборах учета в едином реестре Росстандарта (ФГИС АРШИН). Таким образом, фактом, подтверждающим поверку, является именно запись в едином реестре Росстандарта. Рекомендуем после проведения процедуры поверки счетчиков сразу проконтролировать внесение данных о ее результатах в этот реестр. Перейти в единый реестр Росстандарта и проверить результат можно в том числе из реестра организаций, аккредитованных на право поверки бытовых счетчиков воды, размещенном на сайте Росаккредитации.
Постановлением Правительства Российской Федерации от 2 апреля 2020 г. № 424 «Об особенностях предоставления коммунальных услуг собственникам и пользователям помещений в многоквартирных домах и жилых домов» установлено, что все бытовые приборы учета могут применяться физическими лицами – потребителями коммунальных услуг – без проведения очередной поверки вплоть до 1 января 2021 г., в том числе и с истекшим сроком поверки. Ресурсоснабжающие и управляющие компании обязаны принимать показания таких приборов для расчета оплаты потребленных коммунальных услуг. Неустойка (штраф, пени) не взыскивается.
наименований организаций
Идентификаторы могут использоваться по-разному. Чтобы быть недвусмысленным, необходимо установить контекст. Контекст устанавливается стандартом, протоколом или соглашением с исполнителем, в котором используются зарегистрированные идентификаторы. В некоторых случаях контекст явно включается в коммуникацию, передавая в протоколе полный и однозначный путь через дерево (например, идентификаторы объектов). В других случаях контекст подразумевается в некоторых соглашениях об использовании зарегистрированных идентификаторов из регистра ANSI в определенном контексте (например,g., NSAP). Во всех случаях определение того, как использовать идентификаторы, зарегистрированные в ANSI, не указано и не подразумевается ANSI. Скорее, реестр — это ресурс, на который другие могут ссылаться в случае необходимости (см. Примеры, приведенные ниже).
Организации могут создавать подведомственные органы для регистрации объектов в своих организациях. Используя приведенный выше пример, компания Y создаст центр регистрации с корнем {2 16 840 1 113526}.
Идентификаторы объектов, требуемые международными стандартами и рекомендациями OSI, могут быть созданы с использованием этого корня.Если орган регистрации компании Y, описанный выше, зарегистрирует целочисленный идентификатор «32» для некоторого объекта, идентификатор объекта для этого объекта будет {2 16 840 1 113526 32}.
Согласно ANSI X3.216, целочисленный идентификатор должен использоваться в адресах точки доступа к сетевым услугам (NSAP). Международные стандарты определяют различные форматы NSAP. ANSI выделяет и присваивает значения частям NSAP для всех тех, у кого AFI = 39, IDI = 840. Использование целочисленного идентификатора для организации гарантирует, что не может произойти дублирование NSAP.Каждая организация должна будет гарантировать, что в ее собственном пространстве идентификаторов не будет создаваться дубликатов. Продолжая пример, NSAP, содержащие AFI = 39, IDI = 840, идентификатор организации = 113526, будут администрироваться компанией Y с использованием формата ANSI X3.216. Значение числового идентификатора, используемого в доменной части адреса NSAP, должно быть преобразовано в двоичное значение, полученное путем кодирования целочисленного значения в соответствии с процедурой кодирования сетевого адреса, определенной в ISO 8348, Дополнение 2.Компания Y отвечает за присвоение значений оставшейся части каждого NSAP, чтобы гарантировать отсутствие дублирования и соблюдение формата ANSI.
Примечание: Для вышеуказанного использования требуется только целочисленная форма идентификатора.
Буквенно-цифровой идентификатор может использоваться для создания относительных отличительных имен для служб каталогов ITU X.500 и ISO / IEC 9594.
Другое использование идентификаторов не ограничивается указанными примерами. Поскольку идентификаторы однозначны, они могут использоваться во множестве других сред и для различных методов кодирования.Пользователи должны заключать свои собственные соглашения относительно форматов, синтаксиса, сохранения однозначности и других характеристик.
Вы выделяете названия организаций курсивом? — MVOrganizing
Вы выделяете названия организаций курсивом?
Вы выделяете названия компаний курсивом? Нет. Использование заглавных букв в названиях компаний правильное, но курсив или подчеркивание не требуется.
Вы ставите названия организаций в кавычки?
Однако ответ на ваш вопрос отрицательный. Письменные работы выделены курсивом, а компании — нет.Однако вам следует использовать названия этих компаний с заглавной буквы.
Как написать название компании в газете APA?
Чтобы указать название компании в стиле APA, вы можете просто ввести название компании в документе. Например, если вы цитируете цитату, пример или статистику IBM, то в своей статье вы можете сказать «согласно IBM» или какой-либо другой компании, которую вы упоминаете. Вы также можете использовать цитату в скобках.
Как выделить курсивом в телефоне?
Дважды коснитесь текста, который хотите отформатировать.Коснитесь «Форматировать», затем выберите вариант форматирования, например выделение жирным шрифтом, курсив или изменение цвета шрифта.
Как выделить заголовок курсивом?
Названия полных произведений, таких как книги или газеты, должны быть выделены курсивом. Названия коротких произведений, таких как стихи, статьи, рассказы или главы, следует заключать в кавычки. Названия книг, составляющих большую часть работы, могут быть заключены в кавычки, если название серии книг выделено курсивом.
Как сделать курсив в тексте?
Чтобы сделать текст курсивом, сначала выделите и выделите текст.Затем, удерживая Ctrl (управляющая клавиша) на клавиатуре, нажмите клавишу I на клавиатуре. Чтобы подчеркнуть текст, сначала выделите и выделите текст. Затем, удерживая Ctrl (управляющая клавиша) на клавиатуре, нажмите клавишу U на клавиатуре.
Какие примеры выделены курсивом?
Курсивом можно выделить отдельное слово или фразу. Например: «Ты собираешься это съесть?» или «Я никогда не говорил, что хочу поехать. Я сказал, что подумаю над этим ».
Что такое ярлык для полужирного и курсивного текста?
Ctrl + B: выделенный текст жирным шрифтом.Ctrl + I: выделить выделенный текст курсивом.
Можно ли выделить в Imessage курсивом?
Хотя вы не можете выделить текст курсивом при отправке сообщений на iPhone, вы можете добавить курсив в Mail, Notes и Pages.
Как получить разные шрифты в iMessage?
Установите пользовательские стили сообщений и откройте ветку беседы iMessage. Нажмите кнопку App Store рядом с полем ввода текста, чтобы открыть панель приложений. Коснитесь панели «Пользовательские стили сообщений» и введите сообщение. У вас есть выбор из нескольких шрифтов и фонов.
Что такое полужирный текст на iPhone?
Большой и полужирный текст — это функция специальных возможностей, которая помогает повысить удобочитаемость за счет использования механизма динамического ввода iOS, позволяющего делать шрифты больше и / или тяжелее и, как правило, легче читать. Для людей, которым нужен больший контраст, выделение текста жирным шрифтом может превратить тонкие, трудно различимые линии в более толстые и легко различимые.
Почему один контакт отображается вверху моих сообщений?
Ответ: A: Просто к сведению — это закрепите текстовый контакт в верхней функции, которую вы могли случайно активировать.Вы также можете закреплять других участников своего приложения «Сообщения» для легкого доступа. Вы можете удалить закрепленные контакты, коснувшись и удерживая палец на значке закрепленного контакта.
Как изменить стиль шрифта на моем iPhone?
Вы можете загрузить шрифты из приложения App Store, а затем использовать их в документах, которые вы создаете на iPhone. После загрузки приложения, содержащего шрифты, из App Store, откройте приложение, чтобы установить шрифты. Чтобы управлять установленными шрифтами, перейдите в «Настройки»> «Общие», затем нажмите «Шрифты».
Как вы подчеркиваете текст на iPhone?
Дважды коснитесь, чтобы выбрать текст и вызвать контекстное меню, затем нажмите стрелку вправо. Вы увидите варианты полужирного, курсивного и подчеркивания текста.
Как выделить текст на iPhone?
Как быстро выделить текст
- Во время редактирования текста быстро дважды коснитесь слова, которое хотите выделить, чтобы выделить его.
- Проведите пальцем влево или вправо по этой строке рядом с началом или концом выделенного текста, чтобы выделить дополнительный текст влево или вправо.
- Если вы хотите выбрать предложение, выполните тройное нажатие на слово.
Как вы подчеркиваете текст в WhatsApp?
Примечание: в WhatsApp нельзя подчеркивать текст… .Форматирование текста для Android и iPhone
- Откройте WhatsApp на своем смартфоне Android или iPhone.
- Откройте беседу, где вы хотите набрать полужирным шрифтом, курсивом, моноширинным шрифтом или зачеркиванием.
- Введите текст, который хотите отправить.
- Нажмите и удерживайте текст, чтобы выделить его.
Что означает подчеркнутый текст?
Подчеркивание — это часть текста в документе, под словами которой проходит линия. Например, этот текст должен быть подчеркнут. Подчеркнутый текст обычно используется для привлечения внимания к тексту. Сегодня подчеркивание обычно используется для обозначения гиперссылки на веб-странице.
Как вы называете подчеркнутые слова в тексте?
подчеркивание также называется подчеркиванием и т. Д. Acobdarfq и еще 40 пользователей сочли этот ответ полезным.
Как избавиться от подчеркивания в тексте?
Как удалить подчеркивание во всех гиперссылках
- Откройте страницу, которую вы хотите изменить.
- Щелкните вкладку Codetab.
- Поместите следующий HTML-код перед тегом: A { text -decoration: none;}
- Щелкните Designtab. Ваши гиперссылки больше не содержат подчеркивания.
Какой тег используется для подчеркивания текста?
: Элемент аннотации без слов (подчеркивание).Элемент неартикулированной аннотации HTML () представляет собой диапазон встроенного текста, который должен отображаться таким образом, чтобы указывать на то, что он имеет нетекстовую аннотацию. По умолчанию это отображается как простое сплошное подчеркивание, но его можно изменить с помощью CSS.
Какой тег используется для изменения размера шрифта?
В HTML вы можете изменить размер текста с помощью тега, используя атрибут size. Атрибут size указывает, насколько большой шрифт будет отображаться в относительном или абсолютном выражении.
Что такое тег U в HTML?
Тег представляет некоторый текст, который не артикулирован и имеет стиль, отличный от обычного текста, например слова с ошибками или имена собственные в китайском тексте. Содержимое внутри обычно отображается с подчеркиванием. Вы можете изменить это с помощью CSS (см. Пример ниже).
Какой атрибут используется для изменения стиля маркеров в списке?
Для изменения стиля маркера можно использовать два свойства. Свойство list-style-type или list-style.
Что называется списком без маркеров?
Простой список (sl) — это список, в котором элементы в списке представляют собой короткие фразы, а порядок элементов в списке не имеет значения. Список обычно отображается с каждым элементом в отдельной строке, без маркеров и номеров. Маркированные (неупорядоченные) списки.
Какие типы нумерованных списков?
Нумерованные списки бывают разных типов:
- Числовой номер (1, 2, 3)
- Заглавная римская цифра (I II III)
- Малое римское число (i ii iii)
- Заглавный алфавит (A B C)
- Малый алфавит (a b c)
Выделены ли компании курсивом в APA?
Я только что спросил @APA_Style через твиттер, которым управляет APA.Их ответ: нет, вы не должны использовать стилизованные названия компаний, начинающиеся с маленькой буквы, с большой буквы.
Как вы цитируете компанию?
Основной формат справочной информации о компании
- Автор.
- год.
- Название отчета (курсивом).
- Дата просмотра.
- Адрес веб-сайта или поставщик базы данных.
Вы выделяете курсивом названия приложений?
Да. Названия программ, включая приложения (например, Kindle, Instagram и Facebook), выделены курсивом в стиле MLA.
Как вы цитируете название книги в предложении?
Правила использования кавычек вокруг заголовков различаются в зависимости от того, какому руководству по стилю вы следуете. В общем, вы должны выделять курсивом названия длинных произведений, таких как книги, фильмы или альбомы с пластинками. Используйте кавычки для названий более коротких произведений: стихов, статей, глав книг, песен, телепередач и т. Д.
Вы выделяете названия музеев курсивом?
Выставки на небольших площадках (например, в музеях) выделены курсивом (BODIES.. . Выставка), но ярмарки и другие крупные выставки (Выставка покупок Луизианы) засчитываются только с капитала.
Названия курсов заключены в кавычки?
Не заключайте заголовки или названия курсов в кавычки. Названия вещательных сетей и каналов пишутся латинскими буквами.
Как оформить цитату в стиле Чикаго?
Цитата более 100 слов
- Начать новый абзац.
- Введите текст как отдельный блок текста.
- Отступить текст на левом поле на полдюйма.
- Двойное пространство.
- Поместите ссылку с номерами страниц в конце цитаты после знаков препинания.
- Не используйте кавычки.
Как выглядит формат стиля Чикаго?
Основной текст должен иметь двойной интервал, а каждый новый абзац должен начинаться с отступа в ½ дюйма. Текст должен быть выровнен по левому краю, а не «по ширине» (это означает, что правое поле должно выглядеть неровным). Номера страниц могут быть размещены либо вверху справа, либо внизу по центру страницы — один или другой, но не оба.
Использует ли Чикаго заголовки?
В стиле Чикаго: титульный лист не включает заголовок или номер страницы (см. Образец исследовательской работы).
Что такое пример цитирования в стиле Чикаго?
Цитата в газете Чикаго Фамилия, имя автора. «Название статьи». Название публикации, число, месяц, год. URL, если применимо. Маршалл, Алекс.
500+ названий лучших некоммерческих организаций
Вы ищете идеи доброго имени для своей новой благотворительной и некоммерческой организации?
В этой статье мы перечислили несколько хороших названий благотворительных организаций для вашего стартап-фонда.
Приступим.
Имена благотворительных организаций
Вот несколько классных и запоминающихся названий благотворительных организаций для вашего фонда:
- Make-A-Wish
- Социальная ассоциация
- Детское общество
- Действия против голода
- GuideStar
- United Way
- Фонд Надежды
- Благотворительная служба
- Первый благотворительный
- Man Kind Trust
- Начало работы
- Всемирный концерн
- Фонд грингрантов
- Благотворительный фонд Extra Care
- Приют
- CharityJob
- Благотворительная организация «Небесные врата»
- лот Благотворительный фонд
- Фонд Awesome Treasures
- Благотворительная организация Goodwill Community
Забавные имена для благотворительных организаций
Вот несколько забавных идей для названий благотворительных организаций, которые вы можете использовать:
- Alpha Paradise Trust
- Время ангела
- Пробуждение атмосферы
- Авалон Спейс
- Ставка лучше
- Better World Charities
- CharitAble
- Благотворительный оберег
- Благотворительная деятельность
- Доверие HappyCurls
- HeavenBird Trust
- Благотворительный фонд человечества
- JoyFestiva
- Группа будущего
- Щедрые сердца
- Genesys Works
- Благотворительность «Подари жизнь»
- Национальные пожертвования
- NatureNest
- Благородные некоммерческие организации
Классные названия благотворительных организаций
Ниже приведен список классных названий благотворительных организаций для вас:
- Благотворительность
- Умные пожертвования
- Devosfly
- Делайте добрые дела
- Пожертвовать и помочь
- Духовный всплеск
- DoNation
- Причины пожертвований
- Центр помощи
- Город пожертвований
- Подключение для пожертвований
- Пунктирная линия Пожертвования
- Двойное пожертвование
- Благотворительная организация мечтателей
- ЗемлянойDelite
- EliteWaves
- Фонд равенства
- В центре внимания семья
- Надзор за продуктами питания и водой
- Друзья Земли
- Сбор средств
Имена благотворительных организаций для бездомных
Это лучшие имена для благотворительных организаций для бездомных:
- Драгоценные подарки
- Фонд поддержки молодежи
- Rainforest Action Network
- Сбор средств
- Выкупленные министерства
- Восставшие Мертвецы
- Спасите нашу душу
- Благотворительный фонд «Тайные сестры»
- SereneDive
- Smile Charities
- Soulwave Trust
- Спора Мераки
- StaticStone
- Находка силы
- StrongLove
- Super Galatic Charity
- Благотворительный фонд Urban Motive
- Виллеж Вуд
- Где вы можете
- Благотворительность WhiteBliss
Названия некоммерческих организаций
Вот список хороших некоммерческих организаций для вашей организации:
- Able Charities
- AffectionCurves Trust
- Благотворительный город
- Благотворительность
- Фонды развлечений
- Глобальный фонд для женщин
- Глобальный сбор средств
- Goal Quest
- JoyMakers
- Launch Bigger
- LifeLove
- Много мечтаний
- Готовность к миссии
- Матчер денег
- Некоммерческая благотворительная организация
- Пробуждение совы
- Любители мира
- Pegion Pray Trust
- PinkSpires
- Пьесы
Имена объявлений для некоммерческих организаций
Ниже приведены наиболее креативные имена для некоммерческих организаций:
- Charity Dynamics
- Испанская сеть
- Поселок
- United Way
- Герб надежды
- Институт карьеры Centerpoint
- Ангел милосердия
- Проблеск надежды
- United Way for Greater
- Фонд Veritas
- Семья Надежды
- Платье для успеха
- Универсальная сеть ангелов
- Город сокровищ
- Друзья детей
- Передние подножки
- Проект внутренней книги
- Хорошо осведомленный
- Помощь за рубежом
- Машины для лечения
Имена благотворительных групп
Вот несколько классных названий благотворительных групп для вас:
- Операция Ной
- Детские игры
- Творческий центр Кэри
- Острая осведомленность
- Группа будущего
- Собачьи партнеры
- The Critter Connection
- Ставка лучше
- Зимняя страна чудес
- Первый снег
- Карнавал любви
- Умные пожертвования
- Благотворительная организация по борьбе с раком
- Великая цель
- Loving Care Inc.
- Благородные некоммерческие организации
- Чистая активная любовь
- Тайные сестры
- Smile Charities
- Пот для выживания
- Национальный фонд
Добрые имена для благотворительного фонда
Вот еще несколько хороших имен для благотворительных фондов:
- Фонд «Вся планета»
- Велосипеды для добра
- Благослови детей
- Фонд сохранения
- Рука помощи
- Центр Кристи
- Сообщества Фонда
- Творческое действие
- Фонд интегральной помощи
- Благотворительность за обмен
- Женщины с целью
- Красота человечества
- Отходы на благотворительность
- Charity Chics
- Дыхание за раз
- Местная благотворительная организация
- Благотворительный фонд помощи детям-сиротам
- Молодежь без ограничений
- Благотворительная организация Unity
- Дом Надежды
- Поднятие крыши
Известные некоммерческие организации в США
Ниже приведены названия самых известных некоммерческих организаций в США, которые помогут вам придумать собственное имя:
- Тональный крем «Прозрачные руки»
- Лютеранские службы в Америке
- Видение мира
- Кошелек самаритянина
- United Way
- MAP International
- Армия спасения
- Прямая разгрузка
- Step Up для студентов
- Фонд США для ЮНИСЕФ
- Международное сострадание
- Накорми детей
- Католические благотворительные организации США
- YMCA
- Католические благотворительные организации США
- Фонд Америкэрес
- Кормление Америки
- Фонд HealthWell
- Американская кардиологическая ассоциация
- Фонд помощи
- Раненый воин проекта
- Американский почечный фонд
- Молодая жизнь
Как назвать благотворительную или некоммерческую организацию
Прежде чем вы начнете обдумывать идеи имен, одна из важных и обязательных вещей — помнить о своей миссии и своих целях.Если у вас будет сильная миссия, вам будет легко создать хорошее имя.
Итак, ниже приведены несколько шагов для создания уникальных названий некоммерческих организаций:
1. Составьте мозговой штурм список идей по названию благотворительной организации.
Как провести мозговой штурм по именам?
Просто придумайте несколько связанных слов, которые могут намекнуть на вашу организацию. Вот несколько слов действий, которые вы можете использовать: Предотвращение, Уход, Любовь, Руки помощи, Спасение, Исцеление и т. Д.
При проведении мозгового штурма по именам помните эти два вопроса:
Чем вы занимаетесь? И какому типу людей вы хотите служить?
Если ваша миссия — помочь бедным и нуждающимся людям, подумайте о том, чтобы использовать такие слова, как дети, бедные, нуждающиеся, бездомные, семьи и т. Д.
Как только вы придумаете несколько связанных слов, попробуйте объединить их и сделать доброе имя для своей благотворительной организации.
3. Используйте описательные имена.
Описательные имена означают слова, которые четко определяют то, чем вы занимаетесь. Например, Всемирный фонд дикой природы, Американское онкологическое общество, Детское общество — все это хорошие примеры описательных имен.
4. Сделайте его уникальным и оригинальным.
Как узнать ваше имя уникально или нет?
Один из лучших способов проверки — просто поискать свое имя в Google, и вы получите результаты.Или вы также можете узнать, выполнив поиск по названиям существующих благотворительных организаций в вашем районе.
Ваше имя должно быть доступно для доменного имени и других идентификаторов социальных сетей для рекламы вашей благотворительной организации.
Итак, проверьте доменное имя на GoDaddy и в профилях других социальных сетей на Namecheckr.
5. Просто и коротко.
Выберите короткое и простое название для вашей благотворительной организации. Это поможет людям легко запоминать и произносить название вашей организации без каких-либо затруднений.
6. Получите другие мнения.
Соберите своих друзей и членов семьи и узнайте их мнения и идеи по поводу названия вашей благотворительной организации.
Иногда у наших друзей возникают хорошие идеи, и они могут помочь нам придумать хорошее название для благотворительной организации.
7. Проверьте свое имя.
Если у вас в кармане появилось название хорошей благотворительной организации, самое время его проверить.
Вот несколько вопросов, которые вы можете задать людям, прежде чем выбрать имя:
- Что первое приходит в голову, когда слышишь это имя?
- Легко ли читается и запоминается имя?
- Доступно ли это для доменного имени?
- Определяет ли название благотворительную организацию?
8.Завершите свое имя.
Если выбранное вами имя обладает всеми вышеперечисленными качествами, доработайте его. Также проверьте юридическую регистрацию вашего благотворительного названия.
Похожие сообщения:
Имена творческих молодежных групп
Catchy Life Coach Имена компаний
Catchy Event Названия компаний
Лучшие идеи для бизнес-названий Рейки
Броские названия массажных компаний
наименований студенческих организаций | Лидерство, обслуживание и гражданская активность
Пытаетесь выбрать название своей организации или хотите изменить свое нынешнее название?
Прежде чем выбрать имя, прочтите обновленное руководство университета, касающееся названий студенческих организаций:
В соответствии с указаниями университета студенческим организациям разрешается использовать географическое обозначение («at») как часть своего официального названия, если организация решила включить какую-либо версию, относящуюся к Университету Айовы (UI, UIowa, U of I, и т. Д.)). Чтобы соответствовать этому руководству, обязательно обновите свои организационные материалы, включая свой устав, чтобы они отразили это руководство.
Например, вашей организации разрешено называться «Примерная организация в Айове», но не может быть разрешено называть НЕ «Примерная организация Университета Айовы» или «Примерная организация пользовательского интерфейса».
Ваша организация может начать процесс изменения своего названия в любой момент в течение семестра. Если вы хотите, ознакомьтесь с описанной ниже процедурой.
Если ваша организация желает изменить свое название во время окна перерегистрации, вы можете увидеть, как это сделать, на нашей странице перерегистрации.
Если вы хотите изменить свое текущее имя или должны сделать это вне периода перерегистрации, сделайте следующее:
1. Изменение имени должно соответствовать вашим конституционным процедурам. Начните с определения того, как ваша организация установила процедуры внесения поправок или изменений в организацию.
2. После выполнения процедур вашей организации обновите свой устав и любые другие организационные материалы, чтобы отразить изменение названия. Обязательно задокументируйте все детали (прежнее имя, проведенная процедура, протоколы голосования, дата и т. Д.) Во время этого процесса.
* Не забудьте также обновить любые аббревиатуры или псевдонимы для вашей организации, если это необходимо, включив это в свой новый устав.
3. После обновления вашего устава отправьте копию в наш офис по электронной почте вместе со всей документацией, созданной на шаге 2.
4. Наш офис рассмотрит новую конституцию, название и сопроводительные документы. В случае одобрения наши сотрудники загрузят новую конституцию и изменят ваше имя в Engage. Организации будут уведомлены после утверждения.
* Примечание. Организации не имеют доступа к обновлению имен, псевдонимов или уставов в Engage — это должен делать сотрудник.
5. Обновите раздел «О себе» в Engage и любые учетные записи социальных сетей, чтобы они отражали новое имя.
6. Свяжитесь с офисом студенческой организации ([email protected]) и службой поддержки мероприятий ([email protected]), чтобы обновить их. Сообщите им как свое прежнее, так и новое имя.
Как придумать названия для некоммерческих организаций | Small Business
Поиск названия для некоммерческой организации требует того же внимания, что и название коммерческого предприятия или продукта. Все маркетинговые материалы и информация о бренде должны быть адаптированы к имени.Для того чтобы миссия получила поддержку, ее название должно быть легко узнаваемым и сообщать потенциальным донорам, что именно она делает и кому служит.
Подумайте о миссии
Пытаясь придумать название для некоммерческой организации, многие пытаются связать название с общей миссией группы. Вспомните, например, международную некоммерческую организацию «Накорми детей». Нет никаких сомнений в том, чем занимается эта организация. Если миссия вашей организации более сложна, подумайте об использовании аббревиатуры для сокращения вашего более официального названия.Использование произносимой аббревиатуры, которая еще не является словом, может помочь при поиске патентов и авторских прав.
Именование учредителей
Многие фонды названы в честь тех, кто предоставил первоначальное финансирование или пожертвование. Если местный филантроп предоставил начальный капитал вашей исследовательской группе, даже если он не предоставляет полное пожертвование, вам может потребоваться имя, которое чествует этого основного донора. Это дает дополнительное преимущество: персонализирует миссию некоммерческой организации, связывая ее с филантропическим видением.
Mission Meets Area
Объединение работы, которую ваша некоммерческая организация намеревается выполнять, с названием региона, которому вы надеетесь служить, может быть еще одним способом придумать название. Поскольку большинство некоммерческих организаций начинают пытаться удовлетворить местные потребности, вполне вероятно, что добавление необходимости к названию города, квартала или региона приведет к броскому и актуальному названию некоммерческой организации. Например, организация под названием «Keep (название области) Beautiful» делает именно то, что написано, и, вероятно, будет легко защищать авторские права и товарный знак.
Сопоставление URL-адреса
В рамках процесса именования примите во внимание, доступно ли также доменное имя, совместимое с ним. Это упрощает поиск вашей некоммерческой организации и позволяет избежать разрыва связи, когда потенциальных спонсоров направляют на веб-страницу, не имеющую отношения к бренду. Некоммерческие организации также могут использовать доменное имя как часть своего зарегистрированного имени, если это соответствует их миссии и их бренду. Например, вместо «Благотворительная организация» корпоративное название может быть «Благотворительная организация».org. »
Ссылки
Писатель Биография
Тони Руссо был репортером общего назначения и редактором еженедельных и ежедневных общественных газет с 2004 года. Он ведет бизнес-блогер на нескольких региональных веб-сайтах и выпускает еженедельные новостные и развлекательные подкасты.
Названия организаций | Руководство по стилю
Правильно пишите и пунктурируйте названия организаций. Это поможет людям понять ваш контент.
Напишите имя в том виде, в каком его записывает организация
Организации определяют, как их имена должны быть написаны и пунктированы.Это не всегда соответствует обычным правилам.
Напишите название организации так же, как и сама организация. Это правило применяется, за исключением редких случаев, когда название организации пишется строчными буквами. Используйте начальную заглавную букву для этих имен в основном тексте. Это помогает людям идентифицировать имя как существительное.
Некоторые имена начинаются со строчной буквы, но имеют среднюю заглавную букву (например, «eBay»). Напишите имя так же, в том числе и в начале предложения. Средней заглавной буквы достаточно, чтобы идентифицировать имя как существительное.
Пример
eSafety постоянно обновляет советы на своем веб-сайте.
Обратите внимание на использование заглавных букв, знаков препинания (например, апострофов) и логограмм (например, «&»). Обязательно включайте в название все слова. Не добавляйте дополнительных слов.
Пример
- Организация Объединенных Наций Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры Организация [В «Организации Объединенных Наций» апостроф отсутствует, потому что он описательный.Обратите внимание на вариант написания слова «Организация».]
- Департамент премьер-министра и кабинета министров ( PM&C ) [Амперсанд является частью инициализма, но не прописанной формой.]
- Государственная библиотека Виктории [Название не «Государственная библиотека Виктории». Он не включает предлоги.]
- Мясо и животноводство Австралия [Амперсанд является частью названия.]
Проверьте правильность названия организации
Названия организаций могут меняться.Самый эффективный способ подтвердить название организации — это проверить ее веб-сайт, годовой отчет или фирменный бланк. Если это не удалось, есть другие надежные сервисы.
Для организаций правительства Австралии используйте правительственный онлайн-справочник. Записи справочника содержат ссылки на страницы отделов, на которых перечислены годовые отчеты. Годовые отчеты — хороший способ найти прежние названия отделов.
Правительственный онлайн-справочник включает Реестр государственных организаций Австралии и справочники правительств штатов и территорий.Есть также каталоги веб-сайтов для некоторых местных органов власти.
Для негосударственных организаций используйте:
Для всех сущностей используйте:
- Поиск ABN в Австралийском бизнес-регистре
- публикация, в которой перечислены организации, такие как Справочник ассоциаций Австралии или справочник Маргарет Джи для СМИ , , если у вашей организации есть доступ.
Пример
До сентября 2013 года Департамент социальных услуг назывался «Департамент по делам семьи, жилья, общественных услуг и по делам коренных народов».
Если вы цитируете источник, написанный организацией, которая с тех пор изменила свое название, используйте имя, которое было опубликовано в источнике. Это может быть прежнее название организации или государственного ведомства.
Заглавные буквы в зарегистрированных названиях компаний
Некоторые названия организаций, фигурирующие в Австралийском бизнес-регистре, имеют заглавные буквы. Применяется наше первое правило: пишите название так, как это делает организация.
Посетите веб-сайт и публикации организации, чтобы узнать, как она использует свое название и как она соответствует предпочтительному стилю организации.
Пример
MySA GOV [Все заглавные буквы для «GOV» являются предпочтительным стилем. В зарегистрированном фирменном наименовании такие же заглавные буквы.]
Семья Смитов [Начальные заглавные буквы — предпочтительный стиль. Зарегистрированное название компании — «THE SMITH FAMILY» заглавными буквами.]
Сокращенные формы имени
Используйте сокращенную форму организации только в том случае, если организация регулярно использует ее в своем собственном содержании.
Например, Министерство внутренних дел использует сокращенную форму «внутренние дела».Было бы неуместно использовать «DHA» для обозначения внутренних дел. Тем не менее, Defense Housing Australia использует инициализм «DHA», поэтому его использование для обозначения этой организации было бы уместным.
Запишите сокращенную форму в первый раз, если название организации не известно только по сокращенной форме.
Напишите это
- Законы о зонировании разрешили ИКЕА сдавать землю в аренду.
- Defense Housing Australia ( DHA ) предоставляет жилье членам Министерства обороны и их семьям. DHA также предоставляет другие сопутствующие услуги.
Не это
- Законы о зонировании разрешили Ингвар Кампрад Эльмтарид Агуннард (ИКЕА) сдавать землю в аренду.
- DHA обеспечивает жильем членов Министерства обороны и их семей.
Сокращенные формы как часть имени
Некоторые организации используют сокращенные формы, такие как «Ltd», «Pty Ltd», «Co» и «Inc» как часть своего официального названия. Другие используют прописанные формы.
Не ставьте точку в конце «Co» и «Inc», если они не заканчивают предложение. Использование аббревиатур не является правильным стилем правительства Австралии.
- Apple Inc
- Вудсайд Петролеум Лтд
- Бессрочный Лимитед
Используйте полное название организации при первом упоминании в публикации. При последующих упоминаниях в печатных документах вы можете опустить такие слова, как «проприетарный» и «ограниченный», а также соответствующие сокращенные формы.
Использование заглавных букв в названиях организаций в 2-х ситуациях
Используйте начальные заглавные буквы для:
- все слова полностью прописные, официальные названия организаций
- первое упоминание об организации.
Не использовать начальный капитал для:
- общие термины, такие как «отдел» или «агентство», даже если организация, на которую делается ссылка, использует общий термин с заглавной буквы в своем содержании
- упоминает несколько организаций с одним и тем же общим названием.
Пример
- Австралийская гуманитарная академия — академия
- Департамент финансов — отдел
- Отделы здравоохранения и финансов — отделы
- Western Sydney University — университет
- Австралийская балетная труппа — компания
- Королевская комиссия по делам о проступках в сфере банковского дела, пенсионного обеспечения и финансовых услуг — Королевская комиссия
- Совет графства Гундагай — совет графства / совет
- Региональный саммит Австралии — саммит
В основном тексте используйте строчные буквы для определенного артикля в названиях организаций.
Некоторые организации используют в своем названии определенный артикль «The» с заглавной буквы. Используйте полное имя, включая «The», в 2 случаях:
- в электронных письмах и письмах
- , если имя появляется в алфавитном списке (расположите «The» в качестве первого слова в имени) .
Всегда используйте строчные буквы «the» в основном тексте. Это следует практике большинства организаций.
Пример
The University of Sydney [Правильное название, а не «University of Sydney»]
В следующем году Сиднейский университет отремонтирует свои научные корпуса.[«The» в основном тексте используется строчными буквами]
Если организация опускает определенный артикль в своем названии, не используйте его в электронных письмах и письмах. В основном тексте «the» стоит перед правильным именем или вообще не нужен.
Пример
Университет Чарльза Стерта [Правильное название, а не «Университет Чарльза Стерта»]
Исследование, проведенное в университете Charles Sturt University , изучило, вызывают ли ранние австралийские сорта пшеницы аллергические реакции.[В основном тексте не используется «the»]
Добавьте притяжательный апостроф в имя, если организация использует
Используйте апостроф только в том случае, если он является частью официального названия организации.
Пример
Актеры ’ и артисты ’ Благотворительный фонд, Qld
Во всех остальных случаях для названий организаций не используйте притяжательные апострофы.
Апостроф исчезает из многих названий организаций, особенно из тех, которые содержат существительные во множественном числе, оканчивающиеся на ‘s’.В этих случаях существительное во множественном числе носит описательный, а не притяжательный характер.
Пример
- Австралийская секьюрити s и инвестиции s Комиссия
- Librarie s Совет Южной Австралии
- Минерал s Совет Австралии
- Главный государственный геолог s Конференция
- Австралийский рабочий s Профсоюз
Используйте глагол единственного числа в названиях организаций
Правила грамматики допускают использование глаголов множественного или единственного числа в названиях организаций.Это не стиль правительства Австралии.
Всегда используйте глагол единственного числа. Это применимо, даже если названия организаций заканчиваются на «s» и выглядят во множественном числе.
Напишите это
- Бюро метеорологии быстро отреагировало.
- Woolworths — это , рекламирующие свои новые акции.
- Организации Объединенных Наций в 2020 году исполнится 75 лет.
- NT Fisheries провела проверку своей политики .
Не это
- Бюро метеорологии быстро ответили.
- Woolworths — это рекламирующих свои новые акции.
- Организации Объединенных Наций в 2020 году исполнится 75.
- NT Fisheries пересмотрели свою политику .
Цифровое издание объединяет и обновляет информацию из шестого издания. В нем есть ссылки на онлайн-ресурсы, которые авторы могут использовать для обеспечения актуальности информации.В отличие от шестого издания аббревиатуры «Co» и «Inc» не имеют точки. Это соответствует руководству Австралийской комиссии по ценным бумагам и инвестициям (ASIC) и соответствующему законодательству.
Шестое издание содержало соответствующую информацию о названиях организаций в различных частях руководства.
В Руководстве по содержанию был пример, иллюстрирующий стиль для общих и полных названий организаций, соответствующий шестому изданию, но не было явных указаний.
Об этой странице
Ссылки
APSC (Комиссия по государственной службе Австралии) (2020) Список агентств APS: агентства, подпадающие под действие Закона о государственной службе 1999 г. , веб-сайт APSC, по состоянию на 14 июня 2020 г.
Australian Business Register (n.d.) ABN lookup , сайт Australian Business Register, по состоянию на 11 августа 2021 г.
Австралийская комиссия по благотворительным и некоммерческим организациям (без даты) Благотворительные организации , веб-сайт ACNC, по состоянию на 10 июня 2020 г.
Правительство Австралии (2020) Справочник , веб-сайт Справочника правительства Австралии, по состоянию на 10 июня 2020 г.
Австралийская комиссия по ценным бумагам и инвестициям (без даты) Поиск в реестре названий компаний , веб-сайт ASIC Connect, по состоянию на 11 августа 2021 г.
Австралийская фондовая биржа (без регистрации) «Официальный список (листинговые компании)», Информация о компании , веб-сайт ASX, по состоянию на 10 июня 2020 г.
Последнее обновление
Эта страница была обновлена в понедельник, 6 сентября 2021 года.
История названий тропических циклонов и устаревшие названия
История названий тропических циклонов и устаревшие названия
Причина названия ураганов
Опыт показывает, что использование коротких отличительных имен в письменное и устное общение происходит быстрее и меньше подвержено ошибкам чем более старые, более громоздкие широта-долгота методы идентификации.Эти преимущества особенно важен для обмена подробной информацией о штормах между сотни широко разбросанных станций, прибрежных баз и кораблей на море.Использование легко запоминающихся имен значительно снижает путаницу когда два или более одновременно случаются тропические штормы. Например, один ураган может медленно двигаться на запад в Мексиканском заливе, в то время как ровно в то же время другой ураган может быстро продвигаться на север вдоль Атлантическое побережье. В прошлом возникали путаница и ложные слухи когда штормовые предупреждения, транслируемые радиостанциями, были ошибочно приняты за предупреждения о совершенно другом шторме, расположенном за сотни миль от нас.
Можно мне назвать тропический циклон в честь меня?
История названий ураганов
За несколько сотен лет в Вест-Индии много ураганов. были названы в честь дня святого, когда ураган произошел. Иван Р. Таннехилл описывает в своей книге «Ураганы» основные тропические штормы в зарегистрированной истории и упоминает многие ураганы имени святых. Например, был «Ураган. Санта-Ана «, поразившей Пуэрто-Рико с исключительной жестокостью на 26 июля 1825 г., а также «Сан-Фелипе» (первый) и «Сан-Фелипе» ( второй), который поразил Пуэрто-Рико 13 сентября 1876 г. и 1928 г.
Таннехилл также рассказывает об австралийке Клементе Ррагге. метеоролог, который начал называть женские имена тропическим штормам до конца 19 века.
Ранним примером использования женского имени для обозначения шторма было в романе Джорджа Р. Стюарта «Буря», изданном Random Дом в 1941 году и с тех пор снимал Уолт Дисней. Во время мировой войны II эта практика получила широкое распространение при обсуждении карт погоды. среди синоптиков, особенно метеорологов армии и флота которые изобразили движение штормов по широким просторам Тихий океан.
В 1953 году Соединенные Штаты отказались от запутанного двухлетнего старый план называть штормы фонетическим алфавитом (Эйбл, Бейкер, Чарли) когда был введен новый международный фонетический алфавит. Этот год, Соединенные Штаты начали использовать женские имена для штормов.
Практика называть ураганы только после того, как конец 1978 года, когда мужские и женские имена были включены в Списки штормов в восточной части северной части Тихого океана. В 1979 году мужские и женские имена были включены в списки для Атлантического океана и Мексиканского залива.
названий ураганов в отставке с 1954 года
NHC не контролирует наименования тропических штормов. Вместо этого строгая процедура была установлена международным комитетом Всемирная метеорологическая организация.
Для ураганов в Атлантике есть список названий на каждые шесть лет. Другими словами, один список повторяется каждые шесть лет. Единственный раз, когда есть изменение — это если шторм настолько смертоносен или дорого обходится, что будущее использование его имя на другом шторме было бы неуместным по очевидным причинам чувствительность.Если это произойдет, то на ежегодном собрании комитета (вызывается в первую очередь для обсуждения многих других вопросов) оскорбительное имя вычеркивается из списка, и вместо него выбирается другое имя.
Однако есть исключение из пенсионных правил. До 1979 года, когда был составлен первый постоянный список названий штормов, рассчитанный на шесть лет, некоторые названия штормов просто больше не использовались. Например, в 1966 году «Папоротник» был заменено на «Фрида», и не было указано никаких причин.
Ниже приведен список устаревших названий Атлантического океана, Карибского моря, и Мексиканский залив.Однако существует множество разрушительных штормы не включены в этот список, потому что они произошли до урагана соглашение об именах было установлено в 1950 году.
Можно мне назвать тропический циклон в честь меня?
вышедших на пенсию атлантических имен по годам
1954 Кэрол Хейзел Эдна | 1955 Конни Дайан Ион Джанет | 1956 | 1957 Одри | 1958 | 1959 | 1960 Донна | 1961 Карла Хэтти | ||
1962 | 1963 Флора | 1964 Клео Дора Хильда | 1965 Бетси | 1966 Инес | 1967 Беула | 1968 | 1969 Камилла | 1970 Селия | 1971 |
1972 Агнес | 1973 | 1974 Кармен Фифи | 1975 Элоиза | 1976 | 1977 Анита | 1978 Грета | 1979 Дэвид Фредерик | 1980 Шестигранник | 1981 |
1982 | 1983 Алисия | 1984 | 1985 Елена Глория | 1986 | 1987 | 1988 Гилберт Джоан | 1989 Хьюго | 1990 Диана Клаус | 1991 Боб |
1992 Андрей | 1993 | 1994 | 1995 Луис Мэрилин Опал Роксана | 1996 Цезарь Фран Гортензия | 1997 | 1998 Жорж Митч | 1999 Флойд Ленни | 2000 Кейт | 2001 Эллисон Ирис Мишель |
2002 Исидор Лили | 2003 Фабиан Изабель Хуан | 2004 Чарли Фрэнсис Иван Жанна | 2005 Деннис Катрина Рита Стэн Вильма | 2006 | 2007 Дин Феликс Ноэль | 2008 Густав Айк Палома | 2009 | 2010 Игорь Томас | 2011 Ирэн |
2012 Сэнди | 2013 Ингрид | 2014 | 2015 Эрика Хоакин | 2016 Мэтью Отто | 2017 Харви Ирма Мария Нейт | 2018 Флоренция Майкл | 2019 Дориан | 2020 Лаура Эта Йота |
Алфавитный список устаревших атлантических имён
Агнес | 1972 | |||||||||||||
Алисия | 1983 | |||||||||||||
Аллен | 1980 | |||||||||||||
Анита | 1977 | |||||||||||||
Одри | 1957 | |||||||||||||
Бетси | 1965 | |||||||||||||
1991 | ||||||||||||||
Камилла | 1969 | |||||||||||||
Карла | 1961 | |||||||||||||
Кармен | 1974 | |||||||||||||
Дин | 2007 | |||||||||||||
Деннис | 2005 | |||||||||||||
Диана | 1990 | |||||||||||||
Диан 1960 | ||||||||||||||
Дора | 1964 | |||||||||||||
Дориан | 2019 | |||||||||||||
Эдна | 1954 | 912 Элена912 | 912 | 1975 | ||||||||||
Erika | 2015 | |||||||||||||
Eta | 2020 | |||||||||||||
Fabian | 2003 | 12 912 924 925 925 925 912 912 912 912 925 925 925 925 912 912 912 925 925 925 925 912 912 912 912 925 925 925 925 912 912 912 912 925 925 925 912 912 912 912 925 925 925 9121974 | ||||||||||||
Флора | 1963 | |||||||||||||
Флоренция | 2018 | |||||||||||||
Флойд | 1999 | 916 | 2004 | |||||||||||
Фредерик | 1979 | |||||||||||||
Жорж | 1998 | |||||||||||||
Гилберт | 1988 | Gloria | 916 | 1978 | ||||||||||
Густав | 2008 | |||||||||||||
Харви | 2017 | |||||||||||||
Хэтти | 1925 912 912 912 912 912 925 912 916 916 916 912 916 912 912 912 912 912 912 912 912 912 916 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 912 9122 | 1964 | ||||||||||||
Гортензия | 1996 | |||||||||||||
Hugo | 1989 | |||||||||||||
916 | 916 916 910 916 910 912 912 912 912 916 916 910 910 912 912 912 912 912 9125 910 912 912 912 9125 | 1966 | ||||||||||||
Ингрид | 2013 | |||||||||||||
Ione | 1955 | |||||||||||||
912 912 912 912 912 925 912 912 912 912 916 912 916 912 916 912 912 912 912 912 912 912 912 912 925 912 24 | 2001 | |||||||||||||
Ирма | 2017 | |||||||||||||
Изабель | 2003 | |||||||||||||
Исидор | 912 912 912 | 1955 | ||||||||||||
Жанна | 2004 | |||||||||||||
Джоан | 1988 | |||||||||||||
Хоакин | 2005 | |||||||||||||
Кит | 2000 | |||||||||||||
Клаус | 1990 | |||||||||||||
Лаура | 24 | 2020 Лили | 2002 | |||||||||||
Луис | 1995 | |||||||||||||
Мария | 2017 | |||||||||||||
Мэрилин | 24 | 1995 Майкл | 2018 | |||||||||||
Мишель | 2001 | |||||||||||||
Митч | 1998 | |||||||||||||
Нейт | 2017 Опал | 1995 | ||||||||||||
Отто | 2016 | |||||||||||||
Палома | 2008 | |||||||||||||
Рита | 2005 | 10 | Сэнди | 2012 | ||||||||||
Стан | 2005 | |||||||||||||
Tomas | 2010 | |||||||||||||
Wilma | 9601224 |
Атлантический бассейн | Восточная часть бассейна северной части Тихого океана |
---|---|
Адрия Брайлен Каридад Дешон Эмери Фостер Джемма Хит Исла Джейкоб Кензи Лусио Макайла Нолан Орланда Пакс Ронивиана Ронивиана Ронивиана Ронивиана Ронивиана Ронивиана Ронивиана | Эйдан Бруна Кармело Даниэлла Эстебан Флор Херардо Хедда Иззи Хасинта Кенито Луна Марина Нэнси Овидио Пиа Рей Вильетоэ Скилар Вильфьелоэ Скилар Вильетоэ |