Пко порядок заполнения: Как заполняется приходный кассовый ордер (ПКО)?

ОПИСАНИЕ РЕКВИЗИТОВ (ПОЛЕЙ) ПРИХОДНОГО КАССОВОГО ОРДЕРА 0402008 И ПОРЯДОК ЕГО ЗАПОЛНЕНИЯ И ОФОРМЛЕНИЯ \ КонсультантПлюс

Приложение 6

к Указанию Банка России

от 30 июля 2014 года N 3352-У

«О формах документов, применяемых

кредитными организациями на территории

Российской Федерации при осуществлении

кассовых операций с банкнотами и монетой

Банка России, банкнотами и монетой

иностранных государств (группы иностранных

государств), операций со слитками

драгоценных металлов, и порядке

их заполнения и оформления»

Номер реквизита (поля)

Наименование реквизита (поля)

Содержание реквизита (поля)

1

2

3

1

Приходный кассовый ордер

Наименование документа.

2

N

Указывается цифрами номер приходного кассового ордера 0402008 в соответствии с порядком нумерации документов, установленным кредитной организацией.

3

_____________________________

Дата

Указывается дата приема в кредитной организации наличных денег, наличной иностранной валюты, драгоценного металла.

4

Отрывной талон к приходному кассовому ордеру N ________

Указывается цифрами номер отрывного талона, соответствующий номеру приходного кассового ордера 0402008.

5

От кого

Указываются фамилия, имя и отчество (при наличии) вносителя наличных денег, наличной иностранной валюты, драгоценного металла.

6

Получатель

Указывается полное (сокращенное) наименование юридического лица, фамилия, имя и отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, физического лица, занимающегося в установленном законодательством Российской Федерации порядке частной практикой, фамилия, имя и отчество (при наличии) физического лица, являющихся получателями денежных средств, драгоценного металла.

7

ИНН

Указывается идентификационный номер налогоплательщика — юридического лица, индивидуального предпринимателя, физического лица, занимающегося в установленном законодательством Российской Федерации порядке частной практикой, на банковские счета которых зачисляются денежные средства.

8

Счет N

Указывается номер банковского счета клиента, счета по вкладу физического лица, на который зачисляются денежные средства, номер металлического счета, на который зачисляется драгоценный металл.

При приеме наличных денег, наличной иностранной валюты от физического лица, наличной иностранной валюты от юридического лица, индивидуального предпринимателя, физического лица, занимающегося в установленном законодательством Российской Федерации порядке частной практикой, для зачисления денежных средств на несколько банковских счетов клиента, счетов по вкладу физического лица указывается номер каждого банковского счета, счета по вкладу.

При приеме драгоценного металла от клиента для зачисления на несколько металлических счетов указывается номер каждого металлического счета.

9

Наименование банка-вносителя

Указывается полное фирменное (сокращенное фирменное) наименование кредитной организации, полное (сокращенное) наименование филиала, наименование и (или) номер внутреннего структурного подразделения (при их наличии) либо иные идентифицирующие признаки внутреннего структурного подразделения (при отсутствии наименования и номера) с указанием на его принадлежность кредитной организации (филиалу), в которых осуществляется прием наличных денег, наличной иностранной валюты, драгоценного металла.

10

БИК

Указывается в соответствии со Справочником БИК России банковский идентификационный код кредитной организации, в которой осуществляется прием наличных денег, наличной иностранной валюты, драгоценного металла.

11

Наименование банка-получателя

Указывается полное фирменное (сокращенное фирменное) наименование кредитной организации, полное (сокращенное) наименование филиала, наименование и (или) номер внутреннего структурного подразделения (при их наличии) либо иные идентифицирующие признаки внутреннего структурного подразделения (при отсутствии наименования и номера) с указанием на его принадлежность кредитной организации (филиалу), в которых открыт банковский счет клиента, счет по вкладу физического лица, на который зачисляются денежные средства, металлический счет клиента, на который зачисляется драгоценный металл.

12

БИК

Указывается в соответствии со Справочником БИК России банковский идентификационный код кредитной организации, в которой открыт банковский счет клиента, счет по вкладу физического лица, на который зачисляются денежные средства, металлический счет клиента, на который зачисляется драгоценный металл.

13

ДЕБЕТ

счет N

Указывается сформированный в соответствии с Положением Банка России N 385-П номер счета, по дебету которого отражается операция.

14

КРЕДИТ

счет N

Указывается сформированный в соответствии с Положением Банка России N 385-П номер счета, по кредиту которого отражается операция.

В случаях кредитования нескольких счетов их номера проставляются в отдельных строках.

15

Сумма цифрами

Указывается цифрами сумма наличных денег, наличной иностранной валюты, стоимости драгоценного металла по учетной цене Банка России.

При наличии нескольких счетов по кредиту соответствующие суммы цифрами указываются отдельными строками по каждому счету по кредиту и общая сумма цифрами — по дебету.

15.1

Свободное поле

При необходимости указывается количество драгоценного металла в учетных единицах чистой или лигатурной массы драгоценного металла. Заполняется исходя из применяемого порядка ведения аналитического учета операций с драгоценными металлами, утвержденного учетной политикой кредитной организации в соответствии с пунктом 1.18 части I приложения к Положению Банка России N 385-П.

16

символ

Указываются цифрами символы, предусмотренные отчетностью по форме 0409202, в соответствии с Указанием Банка России N 2332-У.

17

сумма

Указываются цифрами суммы наличных денег в разбивке по соответствующим символам отчетности по форме 0409202.

18

Сумма прописью

Указывается прописью сумма наличных денег, наличной иностранной валюты, стоимости драгоценного металла по учетной цене Банка России и наименование валюты, в которой она выражена.

19

Шифр документа

Проставляется условное цифровое обозначение документа согласно приведенному в приложении 1 к приложению к Положению Банка России N 385-П перечню условных обозначений (шифров) документов, проводимых по счетам в кредитных организациях.

20

Источник поступления

При приеме наличных денег указываются источники поступления наличных денег в соответствии с содержанием символов отчетности по форме 0409202 и содержанием операции.

При приеме наличной иностранной валюты, драгоценного металла, а также при осуществлении операций с наличными деньгами, не включаемых в отчетность по форме 0409202 в соответствии с Указанием Банка России N 2332-У, источники поступления указываются в соответствии с содержанием операции.

При приеме драгоценного металла также указываются наименование драгоценного металла, количество и вид слитков драгоценного металла, цифрами общая лигатурная масса в граммах (для золота — также химически чистая масса), номер и дата акта приема-передачи драгоценных металлов 0402047, предусмотренного Указанием Банка России N 2255-У, номер спецификации (при ее наличии).

21

Вноситель ___________________

(личная подпись)

Проставляется подпись лица, от которого принимаются наличные деньги, наличная иностранная валюта, драгоценный металл.

22

_____________________________

(наименование должности)

_____________________________

(личная подпись)

_____________________________

(фамилия, инициалы)

Проставляются наименование должности, подпись, фамилия, инициалы бухгалтерского работника кредитной организации, проверившего и оформившего приходный кассовый ордер 0402008.

23

_____________________________

(наименование должности)

_____________________________

(личная подпись)

_____________________________

(фамилия, инициалы)

Проставляются наименование должности, подпись, фамилия, инициалы кассового работника кредитной организации, осуществлявшего прием наличных денег, наличной иностранной валюты, драгоценного металла.

24

Свободное поле

Заполняется в случае необходимости проставления кредитной организацией реквизитов, определенных учетной политикой кредитной организации.

Примечания.

1. В приходном кассовом ордере 0402008, оформляемом при приеме наличной иностранной валюты, драгоценного металла, а также при осуществлении операций с наличными деньгами, не включаемых в отчетность по форме 0409202 в соответствии с Указанием Банка России N 2332-У, реквизиты (поля) «символ» (16) и «сумма» (17) не заполняются.

2. В приходном кассовом ордере 0402008, оформляемом при приеме в кредитной организации наличных денег, наличной иностранной валюты, драгоценного металла от физического лица, реквизит (поле) «ИНН» (7) не заполняется. В приходном кассовом ордере 0402008, оформляемом при приеме наличных денег, наличной иностранной валюты для осуществления операции по переводу денежных средств без открытия банковского счета по поручению физического лица в пользу другого физического лица без зачисления на его банковский счет, также не заполняется реквизит (поле) «Счет N» (8), реквизиты (поля) «Наименование банка-получателя» (11), «БИК» (12) могут не заполняться.

В приходном кассовом ордере 0402008, оформляемом при приеме наличных денег от физического лица в погашение основного долга по кредиту, в уплату пени, процентов за пользование кредитом, а также при приеме наличных денег за оказанную кредитной организацией услугу, в том числе комиссионного вознаграждения, в реквизите (поле) «Получатель» (6) указывается полное фирменное (сокращенное фирменное) наименование кредитной организации, полное (сокращенное) наименование филиала, наименование и (или) номер внутреннего структурного подразделения (при их наличии) либо иные идентифицирующие признаки внутреннего структурного подразделения (при отсутствии наименования и номера) с указанием на его принадлежность кредитной организации (филиалу), реквизиты (поля) «Счет N» (8), «Наименование банка-вносителя» (9), «БИК» (10), «Наименование банка-получателя» (11), «БИК» (12) не заполняются.

3. В приходных кассовых ордерах 0402008, оформляемых в кредитной организации при приеме перевозимых наличных денег, наличной иностранной валюты; на итоговые суммы принятых наличных денег на основании реестра переводов; на итоговые суммы принятых от клиентов наличных денег, наличной иностранной валюты на основании документов по операциям, совершенным с использованием платежных карт; на суммы излишков на основании акта о выявлении излишка, недостачи, сомнительного денежного знака 0402145 (далее — акт 0402145), акта об излишках, недостачах, сомнительных банкнотах, монетах, акта пересчета, акта ревизии наличных денег, акта ревизии наличной иностранной валюты, акта ревизии драгоценных металлов; при приеме заведующим кассой наличных денег, наличной иностранной валюты от кассового работника, осуществлявшего операции в послеоперационное время, в выходные дни, нерабочие праздничные дни; при приеме заведующим кассой от кассового работника суммы остатка наличных денег, не выданных в период выплаты заработной платы и других выплат работникам кредитной организации, в реквизите (поле) «Получатель» (6) указывается полное фирменное (сокращенное фирменное) наименование кредитной организации, полное (сокращенное) наименование филиала, наименование и (или) номер внутреннего структурного подразделения (при их наличии) либо иные идентифицирующие признаки внутреннего структурного подразделения (при отсутствии наименования и номера) с указанием на его принадлежность кредитной организации (филиалу), реквизиты (поля) «ИНН» (7), «Счет N» (8), «Наименование банка-вносителя» (9), «БИК» (10), «Наименование банка-получателя» (11), «БИК» (12) не заполняются.

4. В приходных кассовых ордерах 0402008, оформляемых на итоговые суммы

принятых от клиентов наличных денег, наличной иностранной валюты на

основании документов по операциям, совершенным с использованием платежных

карт, если в момент осуществления указанных операций приходные кассовые

ордера 0402008 на каждую операцию не оформлялись, а также на итоговые суммы

принятых от клиентов наличных денег, отраженных в реестре переводов, в

реквизите (поле) «От кого» (5) проставляются фамилия, инициалы кассового

работника кредитной организации, осуществлявшего соответственно операции с

использованием платежных карт, с ведением реестра переводов, в реквизите

(поле) «______________ ____________ ___________________» (23) проставляются

(наименование (личная (фамилия,

должности) подпись) инициалы)

наименование должности, подпись, фамилия, инициалы указанного кассового

работника, реквизит (поле) «Вноситель _______________________________» (21)

(личная подпись)

не заполняется.

5. В приходных кассовых ордерах 0402008, оформляемых в кредитной

организации на суммы излишков на основании акта 0402145; акта об излишках,

недостачах, сомнительных банкнотах, монетах; акта пересчета; акта ревизии

наличных денег; акта ревизии наличной иностранной валюты; акта ревизии

драгоценных металлов, в реквизите (поле) «От кого» (5) указывается полное

фирменное (сокращенное фирменное) наименование кредитной организации,

полное (сокращенное) наименование филиала, наименование и (или) номер

внутреннего структурного подразделения (при их наличии) либо иные

идентифицирующие признаки внутреннего структурного подразделения (при

отсутствии наименования и номера) с указанием на его принадлежность

кредитной организации (филиалу), в реквизите (поле) «Источник поступления»

(20) дополнительно указываются реквизиты соответствующего акта,

в реквизите (поле) «__________________ ____________ _________________» (23)

(наименование (личная (фамилия,

должности) подпись) инициалы)

проставляются наименование должности, подпись, фамилия, инициалы

заведующего кассой (контролирующего работника) кредитной организации,

кассового работника ВСП, реквизит (поле)

«Вноситель ____________________» (21) не заполняется.

(личная подпись)

6. В приходном кассовом ордере 0402008, оформляемом в кредитной организации в целях сокращения записей по лицевым счетам для отражения в бухгалтерском учете при приеме нескольких сумок с наличными деньгами одного клиента на основании препроводительных ведомостей к сумкам 0402300 на общую сумму, в реквизите (поле) «Источник поступления» (20) указываются номера соответствующих препроводительных ведомостей к сумкам 0402300.

7. В приходном кассовом ордере 0402008, оформляемом в кредитной организации при приеме наличных денег от организации, входящей в систему Банка России, в случае осуществления ею кассовых операций по приему и обработке наличных денег клиентов кредитной организации на общую сумму сдаваемых наличных денег, в реквизите (поле) «От кого» (5) указывается такая организация, реквизите (поле) «Получатель» (6) указывается полное фирменное (сокращенное фирменное) наименование кредитной организации, полное (сокращенное) наименование филиала, наименование и (или) номер внутреннего структурного подразделения (при их наличии) либо иные идентифицирующие признаки внутреннего структурного подразделения (при отсутствии наименования и номера) с указанием на его принадлежность кредитной организации (филиалу), реквизиты (поля) «ИНН» (7), «Счет N» (8), «Наименование банка-вносителя» (9), «БИК» (10), «Наименование банка-получателя» (11), «БИК» (12) не заполняются.

Приходный кассовый ордер пример заполнения

19 жовтня 2022

Середній бал: 5 із 5

  • Теми:
  • РРО та касова дисципліна
  • РРО на підприємстві
  • Касова дисципліна на підприємстві
  • Розрахунки за РРО
  • Використання РРО

Автор : Купчик Тетяна

головний редактор об’єднаної редакції Експертус Головбух

Каждую расчетную операцию подтверждают расчетным документом. Один из них – приходный кассовый ордер. Все предприятия проводят расчеты за любой организационно-правовой формы и системы налогообложения, оформляют приходный кассовый ордер. Чтобы избежать штрафов от органов контроля, важно правильно их заполнять.

 

  • Приходный кассовый ордер порядок заполнения
  • Приходный кассовый ордер образец заполнения
  • Приходный кассовый ордер бланк

 

 

Оформляйте приходный кассовый ордер, когда принимаете наличные в кассу. Во время его заполнения (табл.) руководствуйтесь требованиями Положением о ведении кассовых операций в национальной валюте в Украине, утвержденное постановлением КМУ от 29.12.2017 № 148 (далееПоложение № 148).

НА ЗАМЕТКУ! В случае выдачи наличности по расходным ведомостям, электронными платежными средствами, сдача наличных в банк, получение наличных из банка по чеку и оприходование ее в кассе ПКО или РКО оформляется на общую сумму проведенных предприятием операций. В таком случае в РКО не заполняются реквизиты: «Получил», «Дата», «Сумма», «Подпись получателя», данные документа, удостоверяющего личность получателя (которые заполняет получатель наличности), а в ПКО — «Принято от» (п. 32 Положения № 148). Другие реквизиты в кассовых ордерах – обязательны к заполнению.

  • Хто складає податкову накладну
  • Коли та скільки податкових накладних складати
  • Як заповнювати податкову накладну
  • Які обов’язкові реквізити податкової накладної
  • Коли реєструвати податкову накладну
  • Які особливості складання податкової накладної

Приходный кассовый ордер порядок заполнения

 

Реквизит

Порядок заполнения реквизитов

Приходный кассовый ордер №

Проставьте номер документа согласно записи, в Журнале регистрации приходных и расходных кассовых ордеров (далее — Журнал). Нумеруйте приходные и расходные кассовые ордера подряд, чтобы избежать повторов, или через дробь. Сквозную нумерацию продолжайте, даже если в течение года закончилась кассовая книга (ВИР, категория 109.10)

№ п/п

Так как приходный кассовый ордер оформляют на каждую операцию по приему наличных, поэтому в реквизите «№ п/п» следует проставлять «1» (см. письма НБУ от 12.06.2018 № 50-0007/32326, от 14.06.2018 № 50-0007/32822)

Дата

Укажите дату приема наличных в кассу. Она должна соответствовать дате в журнале. Принимать наличные по кассовым ордерам можно лишь в тот день, когда их составили

Корреспондирующий счет, субсчет

Укажите номер соответствующего счета (субсчета), который корреспондирует по кредиту с дебетом счета 301 «наличные в национальной валюте». Например, 311, 361, 372 и т. д.

Код аналитического счета

Заполняйте только тогда, когда ведете соответствующую аналитику по корреспондирующим субсчетам используете в учете внутреннюю систему кодирования целевого назначения средств. Обычно эти ячейки оставляют пустыми

Код целевого назначения

Сумма

Впишите фактически полученную сумму средств: гривны – словами, копейки – цифрами. Если предприятие является плательщиком НДС, укажите здесь сумму с НДС (ВИР, категория 109.15).

Сумма цифрами

Впишите цифрами поступившую сумму наличных (в гривне с копейками)

Принято от

Приведите информацию о лице, от которого приняли наличные. Этот реквизит не заполняйте, если составляете приходный кассовый ордер на общую сумму операций, которые провело предприятие. Например, в случае получения наличности в банке (п. 32 Положения № 148; письмо НБУ от 14.09.2016 № 50-0004/77077)

Основание

Укажите основание для оприходования средств (источник происхождения). Например, оприходование выручки, оказание услуг согласно договору, возврат денежных средств после командировки, приказ руководителя, поступление наличных из банка и тому подобное. Если оформляете поступление наличных из банка, также укажите номер и дату чека

Приложения

Запишите документы, которые прилагаете к приходному кассовому ордеру и которые являются основанием внести наличные в кассу. Например, накладная, отчет об использовании средств, выданных на командировку или под отчет, акт выполненных работ/оказанных услуг и т. п

Главный бухгалтер

Подписывает главный бухгалтер или уполномоченное руководителем лицо (п. 25 Положения № 148). Подписывайте только собственноручно, никаких факсимиле (ВИР, категория 109.15)

Получил кассир

Если в штатном расписании нет должности кассира, его обязанности может выполнять другое лицо по распоряжению руководителя. Это может быть и сам руководитель, если на предприятии нет других работников (письмо НБУ от 14.02.2012 № 11/117/708-1645)

М. П.

Проставьте оттиск печати предприятия. Однако делать это не обязательно. Печать ставят только на квитанции к приходному ордеру (!)

 

  • Бухгалтерія під час воєнного стану ⏩
  • Національна сертифікація бухгалтерів — 2023 ⏩
  • Національна сертифікація головбуха медичного КНП — 2023 ⏩
  • ПДВ: від азів до майстерності ⏩
  • Розрахунок зарплати, звітність, перевірки ⏩
  • Податкові перевірки: практикум для головбуха ⏩
  • Благодійні організації: практикум з обліку та оподаткування ⏩

Приходный кассовый ордер образец заполнения

СКАЧАТЬ ОБРАЗЕЦ ⤵️

Приходный кассовый ордер бланк

СКАЧАТЬ БЛАНК ⤵️

 


Стаття підготовлена за матеріалами журналу «Головбух»

Останні новини

Як заповнити поле 3 платіжки на сплату ПДФО за відокремлені підрозділи

Як оплачувати роботу у вихідний день під час воєнного стану

Як платнику отримати інформацію щодо відсутності податкової застави

16 березня спливає строк подання заяви про перехід на спрощенку чи іншу групу єдинника

Зупинення ПН/РК в ЄРПН: презентація ДПС

Комунікаційна платформа «Запитай у спеціаліста ПФУ»

Помилки з податку на прибуток: обираємо спосіб виправлення

Шановні бухгалтери! Оформіть передплату улюблених видань

Нові форми ПДВ-звітності та ПН/РК, строки їх реєстрації і штрафи за порушення

Відрядження-2023: оподаткування підзвіту, корпоративні картки, підтвердні документи

Статті за темою

Заява про реєстрацію книги обліку розрахункових операцій та/або розрахункової книжки (Форма № 1-КОРО)

Журнал реєстрації прибуткових і видаткових касових документів 2023

Z-звіт 2023

Видатковий касовий ордер 2023

Ліміт каси в 2023 році

А також рекомендуємо переглянути

Підвищення кваліфікації бухгалтерів

Норми тривалості робочого часу 2023

Святкові та неробочі дні 2023

Мінімальна зарплата 2023

Гарячі запитання

Як заповнити декларацію платникам акцизного податку з транспортних засобів

Чи вправі ДПС вимагати нарахування зарплати не нижче мінімалки

Фермерське господарство має сад, але земля ще не оформлена: чи платити МПЗ

Заява до ДПС перевищила ліміт у 5 МБ: як підтвердити неможливість сплати податків

Чи може нерезидент розраховуватися з резидентом за товари шляхом внесення на його рахунок готівки в інвалюті

MT103 Formatting Requirements — PKO Bank Polski

0990 9005

1,1,1,10009699999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999969. Строка

Наименование и адрес

5-0009

Номер

1.9 Line-Name and address

. 0009

 

Status

M/O/C

Field

Field Name

Content

Комментарии

M

20

Справочник отправителя

16x

Согласно Swift Standards

M

23B

40014

.

23E

Код инструкции

4!c[/30x]

В соответствии со стандартами SWIFT

C

26T

Transaction Type Code

3!c

Mandatory if the agreement between PKO and sending bank, otherwise — blank

M

32A

Дата валютирования/

Валюта/

Сумма межбанковского расчета

6!n3!a15d

Согласно стандартам S0WIFT0046 PKO не принимает обратную дату валютирования.

C

33B

Валюта/

.

Обменный курс

12d

По стандартам SWIFT

M

50A

 

or

Ordering Customer

1. Line

Account number

2.Line

 Code BIC/BEI

According to SWIFT standards

 

Номер счета только в формате IBAN или в формате BBAN (внутренние платежи).

В случае отсутствия формата IBAN или формата BBAN (внутренние платежи) PKO оставляет за собой право провести расследование для получения номера счета, а также взимать дополнительную плату за расследование.

 

Необходимо указать имя заказчика.

В случае отсутствия IBAN заказывающего, необходимо указать полное имя и адрес заказывающего.

В случае отсутствия а/м информации, идентифицирующей заказчика, PKO оставляет за собой право аннулировать платежное поручение и вычесть комиссию из возвращаемой суммы.

 

 

50K

1. Строка

Account number

2-5.Line

name and address of ordering customer

C

52A

or

Ordering Institution

1. Line

Account Номер

2.line

Код BIC

Согласно Swift Standards

Привилегированный вариант A.

52d

1.line

0009

Account number

2-5.Line

name and address of ordering institution

C

53A

or

 

Sender’s Correspondent

1.Line

Номер счета

2.Строка

 Код БИК

Согласно стандартам SWIFT

Если заполнение поля обязательно:

—          вариант А или

—          требуется вариант B или D с указанием номера счета PKO Nostro или номера счета Loro с PKO

.

В случае варианта B или D без номера счета PKO Nostro с номером счета PKO или номером счета Loro с PKO взимается комиссия без STP.

В случае предоставления неверных данных о банке-корреспонденте, ПКО оставляет за собой право вернуть платежное поручение и вычесть комиссию из возвращаемой суммы.

 

 

53b

или

1.Line

Номер учетной записи

2.line

Место

53D

C

54A

или

CEREIVER’S COPREPTINE

1LIN

999119111,1,1,

Номер счета

2.line

Код BIC

Согласно Swift Standards

, если выполнение поля является обязательным:

-Вариант A или

-вариант B или D с индикацией PKO NoStro Номер. или требуется номер счета Loro с PKO

.

В случае варианта B или D без номера счета PKO Nostro или номера счета Loro с PKO применяется комиссия без STP.

В случае предоставления неверных данных о банке-корреспонденте ПКО оставляет за собой право вернуть платежное поручение и вычесть его комиссию из возвращаемой суммы.

 

54B

or

1.Line-Account number

2.Line- location

54D

1.Line-Account number

2- 5. Line-name and Address

C

55A

или

Третий рев.0046 1.line

Номер учетной записи

2.line

Код BIC

Согласно Swift Standards

, если выполнение поля является обязательным:

-Вариант A или

-опция или d с индикацией. требуется номер счета PKO Nostro или номер счета Loro

.

В случае варианта B или D без номера счета PKO Nostro или номера счета Loro с PKO взимается комиссия без STP.

В случае предоставления неверных данных о банке-корреспонденте ПКО оставляет за собой право вернуть платежное поручение и вычесть комиссию из возвращаемой суммы.

 

55B

or

 

1.Line

Account number

2.Line

location

54D

1. Строка

Номер счета

2-5. Строка

Name and address

O

56A

or

 

Intermediary Institution

1.Line

Account number

2. Line

 code BIC

Согласно стандартам SWIFT

Если заполнение поля обязательно, его следует заполнить только вариантом А.

56C

или

 

1.Строка-Номер счета

 

56D

 

 

C

57A

or

Account With Institution

1.Line

Account number

2.Строка

 код БИК

Если платежное поручение предназначено для другого местного банка, поле 57 должно быть заполнено только с опцией А, в противном случае применяется комиссия без STP.

Платежи, предназначенные для клиентов PKO:

-Поле 57 может быть пустым или

-заполнены вариантом A или

-Вариант B, C или D с индикацией очищающего номера филиала PKO (8 цифр. «102»)

Внимание!

PKO выступает посредником при осуществлении платежа в евро и других валютах стран ЕС в пользу другого местного банка в соответствии со специальным соглашением между PKO и отправляющим или принимающим учреждением.

 

 

57B

or

1.Line

Account number

2.Line

 location

57C

or

1.Строка

Номер счета

57D

1.Строка

Номер счета 9 900.4 Line

Name and address

 

M

59A

or no letter option

 

Beneficiary Customer

1. Line

Account number

2.Line

Код БИК/БЭИ

Согласно стандартам SWIFT

В строке счета исключительно номер счета получателя в формате IBAN.

Клиент PKO

Если номер счета неверен или указан в формате, отличном от IBAN – PKO возвращает платеж и оставляет за собой право вычесть комиссию из возвращаемой суммы.

 

Примечание!:

PKO выполняет платежное поручение, содержащее номер счета получателя, исключительно на основании идентификации номера счета получателя в формате IBAN или в формате BBAN (для внутренних платежей).

 

В случае отсутствия номера счета получателя платежное поручение может быть исполнено ПКО на основании БИК-кода ПКО или клирингового номера отделения ПКО, указанного в поле 57, и при условии, что в платежном поручении указаны полные идентификационные данные получателя . Эта возможность касается только частных лиц.

 
Клиент другого банка

Платежное поручение в злотых в пользу клиента другого банка выполняется PKO при условии, что платежное поручение содержит правильный номер счета в формате IBAN или в формате BBAN (для внутренних платежей), в противном случае платежное поручение возвращается, а расходы вычитаются из возвращенной суммы.

В случае, если платежное поручение должно быть выполнено через внутренние клиринговые системы в злотых и банк получателя в поле 57 и банк получателя, выведенный из номера счета получателя в поле 59, отличается, PKO выполняет платеж на основании банка получателя, определенного из номера счета получателя. В этом случае взимается комиссия без STP.

Если платежное поручение в валюте, отличной от злотых, оно отправляется в банк получателя при условии, что банк получателя однозначно указан в поле 57 платежного поручения. Если банк получателя указан в варианте, отличном от варианта А, применяется комиссия без STP.

 

Внимание!

PKO выступает в качестве посредника в соответствии с информацией, указанной в поле 57.

В случае отсутствия номера счета получателя необходимо указать полное имя и адрес получателя.

В случае отсутствия идентификационных данных получателя, ПКО оставляет за собой право вернуть платежное поручение и вычесть комиссию из возвращаемой суммы

59

1.LINE

9

9

9004. Строка

Наименование и адрес

O

70

Информация о денежных переводах

4*35x 9009

M

71A

Details of Charges

3!a

OUR/SHA/BEN

C

71F

Сборы отправителя

3!a15d

В соответствии со стандартами SWIFT

Обязательно, если BEN в 71A.

Дополнительно, если SHA в 71A

 

 

 

 

 

C

72

Sender to Receiver Information

6*35x

Требуется исключительно при двустороннем соглашении с ПКО

ПКО не передает в другие отечественные банки информацию, указанную в этом поле, в случае исполнения платежного поручения через отечественные клиринговые системы в злотых или евро.

Вдохновленный PKO — Малама Пуулоа

Вдохновленный путешествиями в Кахоолаве-Каналоа с Защитой Кахоолаве Охана…

Наш исполнительный директор Сэнди Уорд была учителем в средней школе Милилани 1994-2019 гг., и за это время ей посчастливилось взять 9 групп своих учеников в Кахоолаве-Каналоа… чтобы учиться, работать и вдохновляться. Настойчивость, хана, поно, кило, моолело, кукакука, лаулима, хаахаа… и, как известно, советовал Джордж Хелм, «сделай свою домашнюю работу» — таковы уроки, извлеченные из вдохновляющих лидеров и куа Защиты Кахо. олаве `Охана.

Бесстрашно отстаивать то, что, как вы знаете, правильно, извлекать уроки из Кахо`олаве-Каналоа и работать на собственном заднем дворе, осознавать, как многому еще предстоит научиться, учиться у своей хаумана, сталкиваться с физическими проблемами и большинством важно понимать силу оханы в создании перемен… это тоже уроки, которые мы продолжаем чтить и преследовать.

Мы верим, что уроки, извлеченные из хуакаи в Кахоолаве/Каналоа, а также из Защиты Кахоолаве Охана (PKO), хорошо служат Хуэй о Хоохонуа, поскольку мы стремимся решить проблему увековечивания исторической травмы земель , воды и люди Эва Моку в Оаху, включая Пуулоа.

Махало нуи лоа всем, кто разделяет этот путь, кто продолжает терпеливо учить нас, кто верит и кто выполняет работу…. вы вдохновляете нашу программу Малама Пу`улоа и наш проект Хуи Алалоа. Эо!

Уважение к нашему вдохновению

Во время поездки в Кахоолаве нашему исполнительному директору посчастливилось провести время и поучиться у дяди Эммета. На одном из таких хуакаи дядя Эммет посоветовал «взять то, чему вы научились на Каналоа, и работать на своем заднем дворе … в своем собственном ахупуаа». Мы хотим, чтобы его охана и наш хуэй знали, что его слова, его лидерство в ОПМ и его жизнь продолжают руководить нами, пока мы работаем с Малама Пуулоа и устраняем историческую травму, нанесенную землям, водам и людям Эва Моку.

Памяти доктора Ноа Эммета Алули
Из Медицинской школы Джона Бернса (JABSOM)

1 декабря 2022 г.

Гавайские сообщества, которые он смоделировал для студентов-медиков, которые следили за ним. Он считал, что здоровье и благополучие каждого пациента необходимо понимать в контексте их оханы, их генеалогии, их образа жизни и их айны. Он разделял философию, согласно которой «Здоровье земли — это здоровье людей, это здоровье нации». Он оставляет большой пробел в здравоохранении на острове Молокаи, который, мы надеемся, можно заполнить за счет тех, кого он наставлял».

Не будет преувеличением сказать, что доктор Ноа Эмметт Алули сформировал Гавайи, в которых мы живем сегодня. Прежде чем углубиться в свою приверженность сельскому здоровью, доктора Алули, возможно, больше всего помнят за то, что он заставил ВМС США прекратить бомбардировки Кахоолаве.
1975 год стал поворотным для доктора Алули. Он был одним из пяти коренных жителей Гавайев, которые были одними из первых выпускников четырехлетней пилотной программы в медицинской школе Гавайского университета (еще не названной в честь Джона А. Бернса). 91 002 В декабре 19В 75 лет Алули работал с организацией ALOHA, «Земли аборигенов гавайского происхождения», и решил оккупировать Кахоолаве.

Доктор Алули и доктор Давианна МакГрегор, спутница жизни Алули, дали интервью Гавайскому общественному радио в феврале 2022 года. земля была последней попыткой привлечь внимание страны к условиям коренных гавайцев.

3 19 января76, около 100 человек со всех Гавайских островов планировали высадиться на Кахоолаве. Как сказал МакГрегор HPR, кто-то слил информацию, и была вызвана береговая охрана. Большинство собравшихся людей и лодок начали расходиться, но, по словам МакГрегора, только одна лодка с девятью людьми добралась до берега Кахоолаве. Они будут известны как «девять Кахоолаве». Доктор Алули был одним из них. Он и еще один человек, Уолтер Ритте, были единственными, кто остался на два дня, чтобы осмотреть остров.

Доктор Алули рассказал HPR: «Мы с Уолтером увидели опустошение острова, суши и океана. Все заливы были мутные, как кровавые, мутные. Вокруг острова не было видно чистой воды».
В течение двух дней осмотра повреждений Алули сообщил HPR, что воронки от бомб и неразорвавшиеся устройства были повсюду, а десятки тысяч коз препятствовали росту какой-либо растительности.

«Итак, это только что начало движение: «Эй, мы должны остановить бомбардировку». Мы были там для Алоха ‘Аина. Алоха Аина была причиной прекращения бомбардировок», — сказал Алули HPR. Доктор Мартина Камака, доктор медицинских наук из Департамента здоровья коренных жителей Гавайев JABSOM, сказала, что Алули любил шутить, что его чуть не выгнали со стажировки из-за его участия в Kahoʻolawe.

Помимо судебного иска, Соединенным Штатам потребовалась серия оккупаций Кахоолаве, чтобы прекратить бомбардировки в 1990 году. В 2003 году остров был передан штату Гавайи. В то время как доктор Алули сыграл ключевую роль в том, чтобы военно-морской флот прекратил бомбардировки, он сыграл ключевую роль в реабилитации Кахоолаве от повреждений, оставленных военными взрывчатыми веществами, благодаря своей работе с Protect Kahoʻolawe Ohana и KIRC (Комиссия по заповеднику острова Кахоолаве). )..
«Продолжающееся восстановление, исцеление и малама Кахоолаве сегодня обязаны доктору Алули», — сказал Кеавеаймоку Кахолокула, доктор философии и заведующий кафедрой здоровья коренных жителей Гавайев в Медицинской школе Джона А. Бернса. «Это один из самых значительных и успешных актов рекультивации в нашей истории после незаконного свержения королевы Лилиуокалани. Я не могу переоценить важность этого события для психики и маули ола нашего лахуи. Это дало возможность его поколению и всем поколениям гавайцев противостоять несправедливым действиям и осквернению наших природных и культурных ресурсов».
г. Доктор Алули был истинным защитником Гавайев, и на протяжении всей своей жизни он продолжал бороться за гавайцев, ссылаясь на свое медицинское образование из JABSOM.

Верный текущей миссии JABSOM, доктор Алули был полон решимости служить всем Гавайям, включая самые сельские районы. Он всегда был первопроходцем, завершив свою резидентуру на Молокаи, а затем создав Семейный медицинский центр и клинику Молокаи. Были времена, когда он был единственным врачом на острове.

Он является соучредителем Nā Puʻuwai, системы здравоохранения коренных жителей Гавайев, которая обслуживает острова Молокаи и Ланаи. По сей день оба объекта обслуживают большое количество коренных гавайцев.

В течение нескольких лет доктор Алули занимала должность главного врача больницы Молокаи. Большая часть его исследований проводилась на Молокаи, в том числе первое исследование сердца коренных жителей Гавайев, На Пуувай, в котором приняли участие более 300 гавайских поселенцев-молокаи. Совсем недавно он был со-главным исследователем Хуа Канавао Ка Лико — исследования здоровья сердца среди поколений гавайцы на Молокаи, общественная инициатива по совместному исследованию. Эти исследования имели решающее значение для выявления разрушительных различий в состоянии здоровья коренных жителей Гавайев. Исследование диеты молокаи, Hoʻokē ʻAi, было еще одной основополагающей работой, которая продемонстрировала превосходство традиционной гавайской диеты над современными западными диетами, особенно диетами с высоким содержанием жиров и углеводов.

Д-р Алули увлекался защитой интересов и всегда был политически активен. Он считал, что коренным гавайцам, чтобы иметь право голоса, нужно место «за столом». Он работал в многочисленных оперативных группах, в последнее время являясь членом Целевой группы по охране здоровья коренных жителей Гавайских островов 2-го округа Конгресса. Он участвовал в разработке Закона об улучшении здравоохранения коренных жителей Гавайев, который был подписан в 1988 году для продвижения услуг по охране здоровья и профилактике заболеваний для улучшения состояния здоровья коренных жителей Гавайев.

Член палаты представителей Кай Кахеле сказал, что значительный вклад доктора Алули помог установить федеральные законодательные приоритеты и политику для развития здравоохранения коренных жителей Гавайев. «Дядя Эммет оставляет неизгладимый след в сердцах и умах жителей Гавайев, особенно в тех жизнях, которых он щедро коснулся на Молокаи. Его отпечаток и вклад будут ощущаться поколениями. Его будет сильно не хватать. »

Доктор Камака, который недавно работал вместе с доктором Алули в совете Ахахуи-она-Каука, объясняет, что его страсть к улучшению здоровья коренных жителей Гавайев простиралась во многих различных направлениях в качестве защитника, сетевика и учителя. Он решительно выступал за увеличение числа коренных гавайских врачей, а также сельских врачей, которые помогали бы служить нашему сообществу. Он был популярным учителем для студентов-медиков, а также обучал и наставлял многих местных и иностранных студентов-медиков и студентов-медиков. Он основал Ahahui o nā Kauka (Ассоциацию коренных гавайских врачей) вместе с покойным доктором Кекуни Блейсделлом и покойным доктором Клейтоном Чонгом, чтобы создать сильную сеть коренных гавайских каука (врачей), которые могли бы изменить их жизнь. люди. Он работал со многими народными целителями, тем самым демонстрируя силу использования лучших достижений западной и традиционной медицины. Его страсть к улучшению здоровья коренных народов распространилась на национальном и международном уровнях, где он поддерживал большую сеть поставщиков медицинских услуг и целителей из числа коренных народов, занимающихся улучшением здоровья коренных народов.

Доктор Кахолокула сказал, что доктора Алули будут помнить за его значительный вклад в здоровье коренных жителей Гавайев; защита нашей айны и других культурных и природных ресурсов; к политическому самоопределению и к острову Молокаи. «Это наследие доктора Алули, — сказал Кахолокула. «Хе коа, хе каука, хе канака — воин, целитель и слуга нашей общины».
Пожалуйста, найдите минутку, чтобы послушать интервью HPR: https://www.hawaiipublicradio.org/arts-culture/2022-02-18/navy-bombs-and-the-rescue-of-kahoolawe-in-the- 1970s

В этой выдержке из выпуска журнала Hawaiʻi Medical Journal за 1999 год доктор Алули рассказывает о том, как ему удавалось совмещать жизнь студента-медика с одновременной работой в качестве ключевого члена группы из девяти человек, защищавших Кахоолаве. Он отдает дань уважения доктору Томасу Дж. Уилану, сыгравшему ключевую роль в том, чтобы это произошло.
Мэтью Кэмпбелл, директор по связям с общественностью

Смотрите и слушайте Давианну МакГрегор, когда Молокаи приветствует дядю Эммета на борту Хокулеа.

Опубликовано в категории: Разное

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *